Enchanté. J'ai beaucoup entendu parler de vous. | Open Subtitles | من الرائع مقابلتك أخيراً لقد سمعت الكثير عنك |
J'ai beaucoup entendu parler de vous, rien n'est vrai. | Open Subtitles | لقد سمعت الكثير عن يا رفاق، ولا شيء من ذلك صحيحاً. |
C'est un plaisir de vous rencontrer, M. Bagg. J'ai beaucoup entendu parler de vous. | Open Subtitles | سررت بلقائك يا سيد باج لقد سمعت الكثير عنك |
J'ai beaucoup entendu parler de toi. Bienvenue dans la famille. | Open Subtitles | لقد سمعت كثيرا عنك مرحبا بك في العائله |
Enchantée. J'ai beaucoup entendu parler de vous. | Open Subtitles | مرحباً, تسرني رؤيتك سمعت كثيراً عنك |
Salut, mon pote. Ravi de vous rencontrer, Mme Jones. J'ai beaucoup entendu parler de vous. | Open Subtitles | سعدتُ بمقابلتكِ يا سيدة جونس سمعتُ الكثير عنكِ |
C'est un plaisir. J'ai beaucoup entendu parler de vous. | Open Subtitles | يسعدني هذا ، نعم لقد سمعت كل شيء عنكِ منذ أول يوم |
Oui, J'ai beaucoup entendu parler de vous. Je suis leur meilleur ami. | Open Subtitles | نعم، لقد سمعت الكثير عنك أنا صديقتهم المقربة |
J'ai beaucoup entendu parler de toi. | Open Subtitles | ولو تشاجرنا اليوم سنصبح أصدقاء في اليوم التالي. لقد سمعت الكثير عنك |
Idem, J'ai beaucoup entendu parler de vous. | Open Subtitles | وأنا أيضًا لقد سمعت الكثير عنك |
J'ai beaucoup entendu parler de vous. | Open Subtitles | لقد سمعت الكثير من الأشياء الطيبة عنكِ |
Ravie de te rencontrer, Paul. J'ai beaucoup entendu parler de toi. | Open Subtitles | من الرائع رؤيتك بول لقد سمعت الكثير عنك |
Enfin, on rencontre, 007. J'ai beaucoup entendu parler de vous. | Open Subtitles | يسعدني مقابلتك أخيراً، (007) لقد سمعت الكثير عنك |
J'ai beaucoup entendu parler de l'Académie. | Open Subtitles | حسناً، لقد سمعت الكثير عن الأكاديمية |
J'ai beaucoup entendu parler de vous deux. | Open Subtitles | لقد سمعت الكثير عنك على حد سواء. |
Oh, vous devez être Henry. J'ai beaucoup entendu parler de vous. | Open Subtitles | لابد ان تكون هنري لقد سمعت الكثير عنك |
J'ai beaucoup entendu parler de vous, jeune demoiselle. | Open Subtitles | لقد سمعت الكثير عنكِ أيتها الشابة |
Quel honneur ! J'ai beaucoup entendu parler de vous. | Open Subtitles | يا له من شرف لقد سمعت الكثير عنك |
Niko, enfin. J'ai beaucoup entendu parler de vous. | Open Subtitles | نيكو, على الاقل لقد سمعت الكثير عنك |
Ravie de vous connaître. J'ai beaucoup entendu parler de vous. | Open Subtitles | سعدت بلقائك لقد سمعت كثيرا عنكى |
J'ai beaucoup entendu parler de ce Z. | Open Subtitles | لقد سمعت كثيرا عن هذا الزد |
J'ai... beaucoup entendu parler de vous. | Open Subtitles | سمعت كثيراً عنك |
J'ai beaucoup entendu parler de vous. | Open Subtitles | سمعتُ الكثير عنكَ سيدي |
Ben tiens ! J'ai beaucoup entendu parler de vous. | Open Subtitles | تتمنى ذلك لقد سمعت كل شيء عنكِ |