ويكيبيديا

    "j'ai embrassé" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • قبلت
        
    • قبّلتُ
        
    • قبّلت
        
    • قبلتُ
        
    • قمت بتقبيل
        
    • قبلته
        
    • وقبلت
        
    Quand j'étais hétéro, J'ai embrassé des filles, et sans doute c'est pour ça que je crains. Open Subtitles قبل خروجي, قبلت الكثير من الفتيات ربما لهذا السبب أنا سئ في هذا
    Marrant que tu dises ça. J'ai embrassé une fille une fois. Open Subtitles عجيب أنك قلت ذلك، بالفعل قبلت فتاة ذات مرة
    En colo, J'ai embrassé une fille pour un pari, mais après, elle s'est noyée. Open Subtitles ومرة في مُخيم صيفي، قبلت فتاة على تجاسر، بعد ذلك غرقت
    Attends une seconde. Si J'ai embrassé ton frère, ou est-il? Open Subtitles إنتظر دقيقة إذا كنت قبّلتُ أَخَّاكَ، فأين هو؟
    J'ai embrassé une ampoule, et je me suis évéillé dans un hélicoptère Open Subtitles ،لقد قبّلت مأخذ الكهرباء ذات مرّة و إستيقظت و أنا في مروحيّة
    J'ai embrassé ma psy. Open Subtitles لقد قبلتُ طبيبة العلاج النفسي.
    La première fois que J'ai embrassé ma femme, elle n'était pas ma femme à l'époque. Open Subtitles ...لكن المرة الأولى التي قبلت بها زوجتي، حسنًا لم تكن زوجتي حينها
    J'ai embrassé quelqu'un au Mexique, mais ça ne voulait rien dire. Open Subtitles أنا قبلت شخص ما في المكسيك، ولكن هذا لا يعني أي شيء.
    Je l'avais avec moi la première fois que J'ai embrassé une fille, quand j'ai perdu ma virginité, quand je l'ai tenté avec Kyle ! Open Subtitles كان معي منذ المرة الاولى اللتي قبلت فيهنا فتاة عندا خسرت عذريتي عندما خسرتها مع كايل
    J'ai embrassé une serveuse lors de l'audition. Open Subtitles أنا قبلت نادلة في الاختبار. صيحات يضحك حفظ ذلك؟
    Et Jackie ne veut plus me voir depuis que J'ai embrassé Pam Macy. Open Subtitles لا استطيع انا لا املك سياره وبعد جاكي تكرهني لللآبد لاني قبلت بام مسي
    Tu sais, J'ai embrassé beaucoup d'autres filles. T'en fais pas. Open Subtitles أتعرفين , لقد قبلت الكثير من الفتيات من قبل لابأس بذلك
    J'ai embrassé mon élève de 17 ans. Open Subtitles قبلت طالبتي البالغة السابعة عشرة من العمر
    J'ai embrassé des filles et des garçons et je n'ai rien ressenti. Open Subtitles لقد قبلت الفتيات ولقد قبلت الفتيان ولم أشعر بشيء
    J'ai embrassé ces filles pour illustrer comment ton histoire était ennuyante. Open Subtitles جون لقد قبلت هاتين الفتاتين لتوضيح كم كانت قصتكِ مملة
    Ne raconte à personne que J'ai embrassé un homme marié. Open Subtitles من فضلك لا تخبري أحدًا أنّني قبّلتُ رجلاً متزوّجًا.
    J'ai embrassé ma meilleure amie, Karma, et maintenant, plus rien n'a de sens. Open Subtitles لقد قبّلتُ صديقتي المفضلة، كارما، والآن، لا شيء منطقي.
    Ben, il y a quelques semaines, J'ai embrassé cette fille à un stand de baisers. Open Subtitles حَسناً، قبل أيام قَليلة قبّلتُ هذه البنتِ في كشكِ التقبيل
    Le 1er août 1973, J'ai embrassé une fille sous la passerelle du Parc Asbury. Open Subtitles في الأول من أغسطس 1973، قبّلت فتاة أسفل الممشى الخشبي لحديقة أسبري
    Et bien, le 8 mai 45, J'ai embrassé un homme par erreur. Open Subtitles حسناً، لقد قبّلت رجلاً بالصدفه في عيد الحب.
    S'il te plait, ne me tue pas parce que J'ai embrassé ta sœur. Tu l'as embrassé ? Open Subtitles أرجوك لا تقتلني لأنني قبلتُ أختك
    Tout le monde s'embrassait, et j'avais personne à embrasser, alors, pour rigoler, J'ai embrassé le chien. Open Subtitles الجميع بدأ في تقبيل بعضه ولم يكن لدي أحد لتقبيله ولمجرد الدعابة قمت بتقبيل الكلب
    Tu es le seul homme que J'ai embrassé. Open Subtitles لقد كنت الرجل الوحيد الذي قبلته علي الاطلاق.
    Tu vas m'obliger à m'excuser durant toute notre vie car J'ai embrassé une autre fille ? Open Subtitles هل ستبقينني أعتذر إلى كامل حياتنا لأنني كنت غبيا وقبلت وقبلت فتاة أخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد