J'ai essayé de te dire gentiment de laisser tomber en te disant que tu était repoussante. | Open Subtitles | حاولت أن أخبرك بسهولة عن طريق أقول لك لقد وجدت لك مثير للاشمئزاز. |
J'ai été si hanté par la façon dont tu es mort que J'ai essayé de te sortir de ma tête complètement. | Open Subtitles | لم تفارقني ذكرى وفاتك وقد حاولت أن أنساك كلياً |
J'ai essayé de te faire surclasser, mais... | Open Subtitles | اللعنة لقد حاولت أن أغير مقعدك , لكني فشلت |
J'ai essayé de te le montrer, mais tu voulais orienter l'affaire dans une autre direction. | Open Subtitles | حاولت أن أريها لك ولكنك أردت توجيه القضية لاتجاه مختلف |
Pour te dire la vérité, J'ai essayé de te quitter, | Open Subtitles | لأخبركِ الحقيقة، أنا حاولتُ أن أترُككِ، |
J'ai essayé de te trouver. Je n'ai jamais cessé de penser à toi. | Open Subtitles | حاولت أن أجدك لم أتوقف أبدا عن التفكير بك |
Je veux dire, à propos si je semble déçu par tes choix de vie, c'est seulement parce que J'ai essayé de te donner le plus d'opportunité depuis le premier jour. | Open Subtitles | أعني، وجهة نظري هو إذا يبدو لي خيبة أمل في الخيارات حياتك، انها فقط لأنني حاولت أن أقدم لكم |
J'ai essayé de te le montrer, mais tu voulais orienter l'affaire dans une autre direction. | Open Subtitles | حاولت أن أريها لك ولكنك أردت توجيه القضية لاتجاه مختلف |
Et je ne voulais pas que tu le découvres comme ça, mais à chaque fois que J'ai essayé de te le dire, on se manquait. | Open Subtitles | وأنا لا أريد لك لمعرفة من هذا القبيل، ولكن في كل مرة حاولت أن أقول لك نحن فقط إبقاء المفقودين بعضها البعض. |
J'ai essayé de te rassurer, vraiment. | Open Subtitles | أنا حاولت أن أجعلك تشعر بالأمان. لقد حاولت حقاً. |
- J'ai essayé de te garder à l'abri. - Je sais ce que tu as fait. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أبقيكِ آمنة أنا اعلم ، اعلم ما الذي فعلته |
J'ai essayé de te laisser de l'espace, mais je commence à en avoir assez que tu tournes autour du pot. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أعطيك خصوصيتك لكنني سئمت من تجاهل هذا |
J'ai essayé de te le dire un million de fois, et maintenant tu es prêt à l'entendre ? | Open Subtitles | لقد حاولت أن أخبرك. ملايين المرات بذلك والان أنت جاهز لتسمعه ؟ |
J'ai essayé de te rappeler mais les téléphones ne marchent pas. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أكلمك مرة أخرى و لكن التليفونات لا تعمل |
J'ai essayé de te raisonner souvent. | Open Subtitles | حاولت أن أقنعك بالمنطق. حاولت مرات عديدة. |
Il me l'a fait, J'ai essayé de te le faire mais ma bouche était trop petite. | Open Subtitles | فعل ذالك بي حاولت أن أفعلها به ولكن لم أستطع لأن فمي كان صغير |
Elle est au Bethesda Memorial. J'ai essayé de te joindre. | Open Subtitles | عليّ الذهاب إلى الحفل حاولت أن أتصل بك |
J'ai essayé de te le présenter pendant plusieurs années, mais il se sauvait toujours. | Open Subtitles | حاولت أن أقدمه لك منذ عده سنين لكنه كان يتنصل مني كثيرا |
Je vais lui dire que J'ai essayé de te stopper, mais que tu t'es enfui. | Open Subtitles | سأخبره بأنني حاولت أن أوقفكم , لكنكم هربتهم |
Je savais que papa était innocent et J'ai essayé de te le dire un million de fois | Open Subtitles | كنت أعرف أن أبي بريئ و حاولت أن أخبرك مليون مرة |
- Je sais, J'ai essayé de te le dire. | Open Subtitles | أجل، أنا أعرف. حاولتُ أن أخبرك. |