Mais non. J'ai eu de la chance. Juste beaucoup de chance. | Open Subtitles | كلا، لم أكن، لقد حالفني الحظ، كنت محظوظاً للغاية |
J'ai eu de la chance. Tu m'auras la prochaine fois. | Open Subtitles | أعني لقد حالفني الحظ فقط ستتغلب علي في المرة القادمة |
J'ai eu de la chance en traçant l'argent qu'il a reçu il y a 9 ans. | Open Subtitles | لقد حالفني الحظّ في تتبّع المال الذي استلمه قبل تسع سنواتٍ. |
J'ai eu de la chance d'avoir moi même un sandwich. | Open Subtitles | حالفني الحظ لاحضاري شطيرتي الخاصة |
La confession que J'ai eu de Billy était un mensonge. | Open Subtitles | الإعتراف الذي حصلت عليه من " بيلي " كان كذبة |
Je suis désolée. J'ai eu de mauvaises nouvelles à propos d'un ami. | Open Subtitles | أنا آسفة, فقد تلقيت بعض الأخبار المؤسفة عن صديق |
J'ai eu de la chance. | Open Subtitles | حالفني الحظ شكراً لرؤيتك لي يا د. |
J'ai eu de la chance sur les études que j'ai faites. | Open Subtitles | حالفني الحظ في دراستين أقوم بهما |
Ça a un peu viré au carnage. J'ai eu de la chance. | Open Subtitles | تعثّرت قليلًا ثم حالفني بعض الحظ |
J'ai eu de la chance. | Open Subtitles | لقد حالفني بعض الحظ |
J'ai eu de la chance. Mes enfants sont propres. | Open Subtitles | لقد حالفني الحظ، فطفلاي منظمان بالفطرة. |
Mais J'ai eu de la chance parce qu'à la place d'un père, | Open Subtitles | لكن حالفني الحظ لأنه بدل من أب واحد، |
J'ai eu de la chance. C'était un couteau de cuisine. | Open Subtitles | حالفني الحظّ تلكَ كانت سكّين مطبخ |
Je crois que J'ai eu de la chance. | Open Subtitles | أعتقدُ أنه قد حالفني الحظ للتو. |
J'ai eu de la chance d'être assignée à toi. | Open Subtitles | أعني لقد حالفني الحط,لقد عينت لك |
- J'ai eu de la chance. | Open Subtitles | رائع -ليس أمراً مهمّاً، حالفني الحظّ وحسب |
Et peut-être que J'ai eu de la chance. | Open Subtitles | وربما حالفني الحظ فحسب |
J'ai eu de la chance. | Open Subtitles | حالفني الحظّ فحسب. |
Tout ce que J'ai eu de Leonard est que le Toblerone contient des noix. | Open Subtitles | (حقًا؟ كل ما حصلت عليه من (ليونارد كان لوح الشوكلاتة به بندق |
ce A.R.X. que J'ai eu de Travis, c'était en, quoi.. | Open Subtitles | "a.r.x " سلاح (حصلت عليه من (ترافيس |
J'ai eu de mauvaises nouvelles et j'ai cette patiente... | Open Subtitles | تلقيت بعض الأخبار السيئة ثم كانت عندي تلك المريضة |