Après tout ce que j'ai fait pour toi l'année dernière en Afghanistan, signe juste ce foutu papier. | Open Subtitles | هيا، بعد كل ما فعلته لأجلك العام الماضي في أفغانستان وقع على الورقة. |
Ce que j'ai fait pour toi ces six derniers mois, la marque, la Lame. | Open Subtitles | كل ما فعلته لأجلك خلال الستة أشهر المنصرمة العلامة، ونصل الأوّلين وإعادتك إلى الحياة |
Après tout ce que j'ai fait pour toi, après tout ce qu'on a fait l'un pour l'autre, | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لأجلك بعد كل ما فعله أحدنا لأجل الآخر |
Après toutes ces années, après ce que j'ai fait pour toi ! | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات بعد كل شيء فعلته من أجلك |
et t'as du culot de me dire non après tout ce que j'ai fait pour toi. | Open Subtitles | ولديكِ الجرأة أن تقولي لي لا بعد كل ما فعلته من أجلك |
Tout ce que j'ai fait pour toi, tout ce qu'on a fait l'un pour l'autre s'arrête simplement? | Open Subtitles | كل شئ فعلته لك كل شئ فعلناه لبعضنا ينتهي هكذا؟ |
Sale pute, après tout ce que j'ai fait pour toi. | Open Subtitles | فاسقة ناكرة للعرفان. بعد كل ما فعلته لكِ. |
Tu sais que ce que j'ai fait pour toi ne peut l'être qu'une seule fois pour nous deux. | Open Subtitles | أنت تعلم بأن ما قمت به لأجلك لا يمكن فعله إلا مرة واحدة لكلينا. |
Après tout ce que j'ai fait pour toi, comment oses-tu me mentir ? | Open Subtitles | بعد كل شيء فعلته لأجلك كيف بإمكانك أن تكذبي علي؟ |
Tu as sûrement oublié ce que j'ai fait pour toi au cirque ! | Open Subtitles | بالتأكيد! أنّك نسيت ما الذي فعلته لأجلك في السيرك |
Tu n'as pas idée de ce que j'ai fait pour toi. | Open Subtitles | ليست لديك فكرة عما فعلته لأجلك |
Mais ce que j'ai fait pour toi me prouve une chose. | Open Subtitles | ولكن ما فعلته لأجلك أثبت لي شيئاً أخر |
Après tout ce que j'ai fait pour toi. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لأجلك. |
Tu ne sais pas ce que j'ai fait pour toi. | Open Subtitles | لا تعرفين ما فعلته لأجلك |
Je m'assurerai de le dire à Bob et Sam tout ce que j'ai fait pour toi quand tu étais en incapacité, dépassant de 3 semaines ce que le gouvernement permet. | Open Subtitles | عن كل شيء فعلته من أجلك وأنت عاجزة تمديد لثلاثة أسابيع هذا ما سمحت به الحكومة إذا لم تمانعي |
Après tout ce que j'ai fait pour toi. Je t'ai sorti de taule et tout. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته من أجلك اخرجتك من السجن وكل شئ |
Lippe, espèce de ridicule bâtard. Après tout ce que j'ai fait pour toi, comment oses-tu ? | Open Subtitles | ليبي أيها اللعين اللقيط بعد كل الذي فعلته من أجلك , كيف تجرؤ ؟ |
Après tout ce que j'ai fait pour toi, tu veux partir sans me dire au revoir? | Open Subtitles | ,بعد كل شيء فعلته لك تريدين الذهاب دون توديعي؟ |
Non, ne me touche pas, mec. Après tout ce que j'ai fait pour toi quand t'étais gosse. | Open Subtitles | . لا ، تلمسنى . بعد كل الذى فعلته لك حتى تكبر |
Je pourrais comprendre que d'autres essaient de me voler, mais après tout ce que j'ai fait pour toi ? | Open Subtitles | استطيع ان اتفهم لماذا يسرق الاخرون مني ولكن بعد كل شي فعلته لك ؟ |
Après tout ce que j'ai fait pour toi, | Open Subtitles | بعد كلّ ما قمت به لأجلك |
Comment peux-tu me dire ça ? Après tout ce que j'ai fait pour toi. | Open Subtitles | كيف تستطيع قول هذا الّي بعد كل شيئ فعلته من اجلك |