J'ai fait une erreur, je me suis... trompé de chambre. | Open Subtitles | افتح الباب لقد ارتكبت خطأ أنا بالغرفة الخاطئة |
J'ai fait une erreur. Elle a connu l'enfer par ma faute. | Open Subtitles | لقد ارتكبت خطأ فادحا، فقد مرت بظروف عصيبة بسببي |
J'ai fait une erreur en vous donnant trop de liberté. | Open Subtitles | لقد أخطأت معك، حين منحتُك كلّ هذه السُلطة |
J'ai fait une erreur. Je n'aurais pas dû t'appeler, t'as qu'à retourner au boulot. | Open Subtitles | لقد أخطأت ، لم يكن علي الإتصال بك ، إرجع إلى عملك |
J'ai fait une erreur en t'emmenant avec moi. | Open Subtitles | لقد اقترفت خطأ باحضارك إلى هنا |
Et pourtant J'ai fait une erreur. | Open Subtitles | وليس الوقوع في الخطأ، وبعد لقد ارتكبت خطأ. |
Je ne sais pas, je suis désolé. J'ai fait une erreur. | Open Subtitles | لا أعلم , أنا آسف , لقد ارتكبت خطأ |
C'est vu, J'ai fait une erreur, pardon. | Open Subtitles | حسناً لقد ارتكبت خطأ انا آسفة ذلك لن يحدث مرة أخرى |
J'ai fait une erreur en vous montrant tout ça. | Open Subtitles | أنا آسف أعتذر، لقد ارتكبت خطأ ما كان يجب أن أريك هذا. |
J'ai fait une erreur, je ferais mieux d'y aller. | Open Subtitles | أجل ، حسنا ، لقد أخطأت من الأفضل أن أرحل |
J'ai besoin d'une plus grande voiture pour travailler. J'ai fait une erreur. | Open Subtitles | أحتاج لسيارة أكبر من أجل العمل لقد أخطأت |
Désolée, monsieur. J'ai fait une erreur. Laissez-moi partir, s'il vous plaît. | Open Subtitles | أنا آسفه سيدى ، لقد أخطأت فقط دعنى أذهب |
Amy, je suis désolé, J'ai fait une erreur, j'aurais jamais dû te laisser. | Open Subtitles | آسف يا إيمي، لقد أخطأت لم يكن يجب أن أترككِ هناك |
J'ai fait une erreur... en te quittant. | Open Subtitles | لقد اقترفت خطأ حين انفصلت عنك |
J'ai fait une erreur et j'en suis vraiment, vraiment désolé. Et maintenant le bulletin météo... | Open Subtitles | أنا روستي لقد إرتكبت خطأ وأنا حقا حقا آسف |
Père, J'ai fait une erreur il y a quelques semaines, et maintenant des hommes innocents pourraient payer de leur vie. | Open Subtitles | أبتي لقد ارتكبتُ خطأ قبل عدة أسابيع والآن رجال أبرياء سيدفعو الثمن بحياتهم |
J'ai fait une erreur. Que veux-tu que je te dise ? | Open Subtitles | لقد إقترفت خطأ ماذا تريدينني أن أقول؟ |
J'ai fait une erreur de jugement qui a failli détruire mon mariage. | Open Subtitles | لقد ارتكبت خطأً في الحكم الخطأ الذي خرب تقريبا زواجي |
J'ai fait une erreur. | Open Subtitles | لقد اقترفت خطأً .. |
Je ne suis pas diabolique. J'ai fait une erreur ! | Open Subtitles | انا لست شريره ، لقد اقترفت غلطة |
J'ai fait une erreur et j'avais besoin que tu me laisse la réparer, et pas m'écarter. | Open Subtitles | فعلت خطأ و أردت أن تسمح لي بإصلاحه, ليس صرفي. |
J'ai fait une erreur. C'est tout. | Open Subtitles | أنا أخطأت هذا كل ما في الأمر |
J'ai fait une erreur. | Open Subtitles | لقد إرتكبتُ خطًأ. |
J'ai fait une erreur, mais personne n'est mort. | Open Subtitles | لقد اخطأت ولكن لم يمت احد |
J'ai fait une erreur, Jassi. | Open Subtitles | لقد كان خطأ يا جاسي |
J'ai fait une erreur. Arrête de flipper. | Open Subtitles | إرتكبت خطأً يا رجل لماذا تبالغ بتأنيبي ؟ |