ويكيبيديا

    "j'ai plein" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لدي الكثير
        
    • لديّ الكثير
        
    • لدي العديد
        
    • عندي الكثير
        
    • لدى الكثير
        
    • لديّ العديد
        
    • لدى العديد
        
    • أخذت حفنة
        
    • أنا عِنْدي الكثير
        
    • لدي كثير
        
    • لدي كل
        
    • ولدي الكثير
        
    • املك الكثير
        
    • لدي جميع
        
    J'ai plein de temps pour ré-apprendre les choses, et je vais l'utiliser pour le sexe quand je le ferais. Open Subtitles لدي الكثير من الوقت , لاعيد تجربة الاشياء , وسوف أصل للجنس عندما أصل اليه
    A 20 h. J'ai plein de trucs à te dire. Open Subtitles قابلني هناك الساعة 8 لدي الكثير لأخبركَ به
    J'ai plein de boulot, j'ai besoin de quelques heures. Open Subtitles لدي الكثير من العمل وسأحتاج إلى بضعة ساعات إضافية لإنهاء عملي
    J'ai plein d'autres blagues sur les menus, mais c'est ma préférée. Open Subtitles صحيح؟ إنها مضحكة لديّ الكثير من مزحات عن القوائم ولكن هذه هي المفضلة لي
    J'ai plein d'autres souvenirs évidemment de mon enfance. Open Subtitles بالطبع لدي العديد من الذكريات الأخرى عن طفولتي
    D'accord. J'ai plein de questions, mais vous devriez peut-être commencer. Open Subtitles حسناً إذاً، لدي الكثير من الأسئلة لكنني أعتقد أنه عليك البدء ربما
    J'ai plein d'autres appartements si vous cherchez moins moderne. Open Subtitles لدي الكثير من العقارات ان اردتم شيء اقدم
    J'ai plein de trucs, du liquide... Open Subtitles لدي الكثير من الاشياء هنا، حسنا؟ السيولة النقدية.
    J'ai plein DE PEAUX MORTES SUR LES TALONS, RAMÈNE-TOI. Open Subtitles لدي الكثير من الجلد الميت تحت كعبي أحضر الى هنا
    J'ai plein de bonnes idées, Chet, et elles sont toutes là-dedans. Open Subtitles لدي الكثير من الأفكار العظيمة ياتشيت وكلها هناك
    Pas d'importance. J'ai plein d'outils qui atteindront le même effet. Open Subtitles لدي الكثير من الأدوات من شأنها تحقيق . نفس التأثير
    Pas de souci, J'ai plein de matériel en plus. Open Subtitles لا تقلق، لدي الكثير من المعدات الإضافية.
    J'ai plein de trucs à gérer en ce moment, et je pense que c'est probablement mieux que je m'en occupe seule. Open Subtitles لدي الكثير من الاشياء لمعرفة الوقت الراهن، وأعتقد أنه ربما أفضل أن أفعل ذلك بمفردي.
    Je sais. Mais J'ai plein de choses à sortir. Open Subtitles أجل,أعلم,لكن لديّ الكثير من الأشياء عليّ أن أزيلها من على صدرى
    J'ai plein de choses à faire ici, je ne peux pas... Open Subtitles لديّ، لديّ الكثير من العمل هنا .. لذا لايمكنني أن أذهب معكم ..
    J'ai plein de projets, on va faire un tour de cheval, gouter du vins, faire un tour en ballon. Open Subtitles لدي العديد من الخطط سنذهب لركوب الخيل، تذوق النبيذ، ورحلة في البالون الساخن
    T'en fais pas pour ça. J'ai plein de problèmes. Open Subtitles لا تفهميني بشكل خاطئ لدي العديد من المشاكل
    J'ai hâte d'être mousquetaire moi aussi parce que J'ai plein de bonnes idées. Open Subtitles أنا أيضاً لا يمكنني الإنتِظار لأصبح فارساً أنا عندي الكثير من الأفكار الجيدة.
    Je peux essayer autrement. J'ai plein d'idées. Open Subtitles يمكننى قولها بطريقه مختلفه لدى الكثير من الافكار
    J'ai plein de chaines de portefeuille que tu peux emprunter. Open Subtitles لديّ العديد من سلاسل حافظات نقود يمكنك إستعارتها
    J'ai plein de réponses, mais je cherche la bonne. Open Subtitles لدى العديد من الاجابات لكن اريد ان اركذ لاقول اصح واحدة
    Et J'ai plein de poussière d'étoiles rien que pour toi. Open Subtitles و أخذت حفنة من تراب الجنية مكتوب عليها إسمك
    J'ai plein d'œufs, mais ils refusent de les féconder. Open Subtitles أنا عِنْدي الكثير مِنْ البيضِ. هم فقط لَنْ يَتْركوني أُخصّبُهم.
    J'ai plein de paperasse, et je ne peux même pas fermer les yeux la nuit sans voir toutes les formes que je n'ai pas encore remplies. Open Subtitles لدي كثير من الأوراق الرسمية ولا أستطيع إغلاق عيني بدون رؤية كل النماذج ولم أملأها بعد
    J'ai plein d'idées pour mon nouveau livre. Open Subtitles لدي كل أنواع الأفكار من أجل كتابي الجديد
    Whitney le vend, et j'ai parler à Bay, elle a raison, J'ai plein d'idées, et je sais que je pourrais le faire avancer. Open Subtitles يتني يريد أن يبيع، لقد تحدثت مع خليج وكان على حق، ولدي الكثير من الأفكار، وأنا أعرف تريد أن تقدم إلى المرحلة التالية.
    Je suis vieux et J'ai plein de mauvaises habitudes. Open Subtitles انا رجل عجوز . املك الكثير من العادلت السيئه.
    J'ai plein de vêtements chez moi. Open Subtitles لدي جميع أنواع الملابس في بيتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد