Non, J'ai sauvé tes putains d'affaires après m'avoir dit de ne plus jamais le faire. | Open Subtitles | كلاّ، لقد أنقذت عملك بعد أن طلبت منّي ألا أفعل ذلك أبداً |
Dites-moi où elle est. J'ai sauvé la vie de votre mari. | Open Subtitles | يجب أن تخبريني عن مكانها لقد أنقذت حياة زوجك |
J'ai sauvé cette ville et toutes vos vies futiles. | Open Subtitles | لقد أنقذت هذه المدينة و كل حياة لا قيمة لها |
Je n'ai pas juste sauvé la Terre, J'ai sauvé Jupiter et Pluto ! | Open Subtitles | انا لم انقذ الارض فقط لقد انقذت كوكب جوبتر و بلوتو |
J'ai sauvé sa vie et celles de ceux autour de lui avec mes propres mains. | Open Subtitles | أنا أنقذت حياته وحياة من حوله مع بلدي أيدي اثنين. |
J'ai sauvé une femme en détresse, tué quelques démons mâles et j'ai éraflé ma jolie ceinture. | Open Subtitles | حسناً ، لقد أنقذت إمرأة في ورطة لقد قتلت مجموعة من المشعوذين الرجال وخدشتحزاميالجميلمرةأخرى. |
J'ai sauvé le monde grâce à des mots. Mes paroles ont sauvé le monde. | Open Subtitles | لقد أنقذت العالم بحديث من فمي فمي أنقذ العالم |
J'ai sauvé ta putain de vie et je t'ai prêtée quelque magnifiques vêtements. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك اللعينة، وأعرتك مجموعة من الثياب الأنيقة الباهظة، |
J'ai sauvé le continuum espace-temps et 40 % de ton rectum. | Open Subtitles | لقد أنقذت متسلسلة الزمن الفضائي و 40% من شرجك |
J'ai sauvé votre père parce que j'ai dit que je le ferais. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياة أبيك لأنني قلت أنني سأفعل |
J'ai sauvé la vie de la moitié des soldats dans cette pièce. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياة نصف الجنود الموجودين بهذه الغرفة. |
J'ai sauvé un enfant aujourd'hui.. | Open Subtitles | لقد أنقذت طفلا اليوم لكني لست بطلا, أتفهمون قصدي؟ |
Tu sais, J'ai sauvé quelques vies, au moins. | Open Subtitles | لقد أنقذت بعض الأرواح على الأقل |
J'ai sauvé tes fesses des pointes de bambou, tu te souviens ? | Open Subtitles | لقد انقذت موخرتك من مسامير الخيرزان, اتذكرين |
J'ai sauvé ce garçon de tes expériences. | Open Subtitles | اذا لم تدخل بالامر لقد انقذت هذا الطفل من تجاربك العلمية |
J'ai sauvé les cartes d'Ally. Elle voulait toutes les échanger contre une seule. | Open Subtitles | أنا أنقذت آلي أرادت التنازل عن كافة بطاقاتها لقاء واحدة |
J'ai sauvé la vie de Fantôme en bouteille, au Vietnam. - Boo rah ! | Open Subtitles | لقد أنقذتُ الشبح الذي في الجرة في فيتنام. |
Oh, J'ai sauvé un hibou, maintenant je peux tuer un enfant. | Open Subtitles | اووه .. انا انقذت بومة الان يمكنني الذهاب وقتل طفل |
J'ai sauvé Sélina d'un virus. Pur instinct. | Open Subtitles | حميت سيلينا من الجراثيم الغريزة الصافية. |
Je vais te sauver, Simon, comme J'ai sauvé le proprio et le joueur. | Open Subtitles | وفرتك سايمون، مثل وفرت صاحب الملك، رجل اللعبة. |
J'ai sauvé des tas d'enfants de l'ennui sexuel ! | Open Subtitles | أنقدت العديد من الأطفال من الملل الجنسي! |
Je crois que J'ai sauvé le bar de toi... | Open Subtitles | أعتقد أني أنقذت تلك الحانة منكِ |
Oh, la première fois que J'ai sauvé votre peau? | Open Subtitles | ألم تكن تلك اللحظة الأولى حينما أنقذت حياتك؟ |
Et ils m'ont demandé et j'y suis allé et J'ai sauvé le gars-- Je l'ai sauvé dans l'appartement. | Open Subtitles | وطلبوا مني ان اصعد... . وصعدت وانقذت حياة الفتي... |
J'ai fait tomber le mur sur les droïdes qui l'entouraient. Ça les a tous écrabouillés et J'ai sauvé le Général. | Open Subtitles | فقمت بسحب الحائط من الوسط و أوقعته على الآليين ودمرتهم وأنقذت الجنرال |
Bien, si ça te fait sentir mieux, J'ai sauvé la vie de celui qui lui a fait ça. | Open Subtitles | إن كان يريحك أكثر فقد أنقذت الرجل الذي فعل هذا بها |