ويكيبيديا

    "j'ai tout" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لدي كل
        
    • لديّ كل
        
    • حصلت على كل
        
    • بكل شيء
        
    • لدى كل
        
    • لديّ كلّ
        
    • لدي جميع
        
    • لقد أحضرت كل
        
    • كُلّ شيءَ
        
    • أنا أمتلك كل
        
    • بكل شىء
        
    • لدي كُل
        
    • أعطيت كل
        
    • أملك كل
        
    • أملكُ كلّ
        
    Je connais peut être cette femme que vous cherchez. J'ai tout ce dont j'ai besoin. Open Subtitles ربما انا اعرف هذه المرأة التي تبحث عنها لدي كل شيء احتاجه
    J'ai tout ce travail à faire, et je n'ai pas encore commencé mon article. Open Subtitles لدي كل هذا العمل للقيام به ولم ابدأ حتى بكتابة مقالتي
    Je vais passer à mon bureau vérifier si J'ai tout, puis je vais faire quelques courses. Open Subtitles لأتأكد بأن لدي كل ما أحتاجه ثم لاحقًا ، ربما أقوم ببعض المهمات
    J'ai tout. De la nourriture en abondance, un trésor sans fin, je commande de vastes légions. Open Subtitles لديّ كل شيء، من أجود الطعام والكنوز الخالِدة إلى جحافل الحيوانات
    J'ai tout ce que la NSA a sur votre beau-père, et en dehors de conduire son fils unique au suicide, il est incapable. Open Subtitles حصلت على كل معلومات الأمن الوطني عن والد زوجتك وفضلاً عن تحفيز إبنه الوحيد للإنتحار لا غبار عليه
    J'ai tout fait pour lui insinuer que Bob et moi on dansait un slow à la cafétéria. Open Subtitles قمت بكل شيء اخباره بمراسلة بوب و الرقصة الخفيفة في الكافتيريا
    J'ai tout ce qu'il faut pour qu'on réussisse cet exam. Open Subtitles لدى كل شئ تحتاجينه لكى تنجح هذه المجموعه.
    J'ai tout ce qu'il faut pour empêcher la peine capitale. Open Subtitles لديّ كلّ ما يكفي لأمنعهم من الحكم عليكِ بالإعدام.
    Je... Je ne sais pas. J'ai tout ce que j'ai toujours voulu. Open Subtitles بين ثلاثتنا، لا أعلم لدي كل ما أريده الآن
    Si je veux envoyé mon enfant dans un camp magnifique dirigé par un adorable pasteur alors J'ai tout les droits de le faire, et ce n'est pas vos affaires. Open Subtitles لو أردت إرسال ابنتي إلى معسكر جميل يقوده قس لطيف إذاً لدي كل الحق في ذلك وهو أمر لا يخصك
    J'ai tout ce temps libre pour moi, j'ai pensé à lire un peu. Open Subtitles لدي كل ذلك الفراغ ظننت أنني أريد بعض القراءة
    J'ai tout sur les demoiselles d'honneur, mais il me manque les coordonnées des garçons d'honneur. Open Subtitles حسناً، ان لدي كل ما اريده لوصيفات العروس و لكنني مازلت افتقد لمعلومات اصدقاء العريس
    J'ai tout ce qu'il me faut. Open Subtitles لدي كل ما أريدّه. كم مضى من الوقت على مطاردتهما لكم؟
    J'ai tout ces pouvoirs, mais je me sens impuissante. Open Subtitles لدي كل هذه القوى، ولكن لم يسبق لي أن شعرت أكثر عاجزة.
    J'ai tout ce qu'il faut pour trouver la machine. Vos coups n'y peuvent rien. Open Subtitles لدي كل ما أحتاجه لإيجاد الآلة ولن تغير ذلك مجموعة من الركلات
    J'ai tout ce qu'il faut dans la cuisine pour faire d'elle des saucisses. Open Subtitles الآن ، لديّ كل شيئ نحتاجه في المطبخ لنحولها إلى نقانق
    J'ai tout : bonbons au citron, soupe minute, mignonnette de whisky. Open Subtitles حسنا، لديّ كل شيء مشروب الليمون، كوب حساء معلّب، ويسكي مُصغّر
    J'ai tout l'équipement d'un espion requis pour attraper cette meurtrière. Open Subtitles لقد حصلت على كل العتاد اللازم لإلقاء القبض على القاتلة
    J'ai tout risqué pour toi. Pourquoi ne me fais-tu pas confiance ? Open Subtitles لقد خاطرت بكل شيء لأجلك، فلم لا تثقين فيّ؟
    Et le meilleur, J'ai tout... dans ce téléphone. Open Subtitles و الشىء الافضل هو , انا لدى كل ذلك هنا بالضبط على ذلك الهاتف
    J'ai tout sur l'enregistrement. C'était vous. Vous m'avez sauvé la vie. Open Subtitles لديّ كلّ شيء على شريط مُسجّل، إنّكَ من أنقذت حياتي.
    J'ai tout sur ta nouvelle identité. Open Subtitles لدي جميع المعلومات التي تحتاجينها لهويتك الجديدة هنا
    Voilà. J'ai tout ce qu'il faut pour un week-end de folie. Open Subtitles ها أنتم ذا ، لقد أحضرت كل : ما نحتاجه للعبة الكبيرة
    J'ai tout gâché en laissant les portails spirituels ouverts ? Open Subtitles خرّبتُ كُلّ شيءَ بالتَرْك بوابات إنترنت الروحَ تَفْتحُ؟
    J'ai tout ceci et toi, tu as tout perdu. Open Subtitles أنا أمتلك كل هذا وأنت أضعت كل شئ
    Alors J'ai tout fait selon ton plan à la con. Open Subtitles لقد قمت بكل شىء وفقاً لخطتك الغبية اللعينة
    Et J'ai tout ce dont j'ai besoin dans mon sac de secours. Open Subtitles و لدي كُل شيء أحتاجة في حقيبتي المُعدة للسفر
    C'est pourquoi J'ai tout donné pour ça. Open Subtitles ولهذا السبب أنا أعطيت كل شيء لدي لهذا العمل
    Hier soir, quelqu'un m'a rappelé que J'ai tout ce que je veux... Open Subtitles ليلة البارحة ذكرني شخص بأنّي أملك كل شيء.
    Vous avez déjà dit que J'ai tout le pouvoir dont j'ai besoin. Open Subtitles قلتَ سلفاً أنّني أملكُ كلّ القوى التي أحتاج إليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد