Je dis juste que J'ai vu beaucoup de choses bizarres. | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير من الأمور الغربية في حياتي |
J'ai vu beaucoup de choses que je n'aurais pas dû voir. | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير من الأشياء التي لا يجب علي رؤيتها |
Vous savez, J'ai vu beaucoup de choses étranges dans des endroits étranges mais comment on peut aimer ça? | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير من الناس الغريبين في أماكن غريبه. ، لكن كيف يستمتع بهذا؟ |
J'ai vu beaucoup de contrebandiers comme lui pendant la guerre. | Open Subtitles | لقد رأيت العديد من المهربين مثله خلال الحرب |
Eh bien, J'ai vu beaucoup de femmes passent par ici, dont la plupart sont capables d'au moins cela. | Open Subtitles | حسنا,لقد رأيت العديد من النساء يمرون هنا معظمهم قادرون على فعل كل هذا على الأقل |
J'ai vu beaucoup de crimes, mais je n'ai jamais vu ça. | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير من الجرائم لكن أبداً لم أرى جريمه كهذه |
J'ai vu beaucoup de tueurs dans ma vie, vous n'êtes pas comme eux. | Open Subtitles | الآن لقد رأيت الكثير من القتلة في حياتي يا كورتيس لكنك لست مثلهم |
Dès mon plus jeune âge, J'ai vu beaucoup de personnes ayant du mal à vivre. | Open Subtitles | منذ أن كنت صغيرا، لقد رأيت الكثير من الناس لا يستطيعون على العيش |
J'ai vu beaucoup de chagrin et déception car les prières sont rarement écoutées, et que souvent les rêves restent des rêves. | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير من الحزن وخيبة الأمل لأن الدعوات قليلا تستجاب وكالعادة ، الأحلام تبقى أحلام |
J'ai vu beaucoup de publics difficiles dans ma vie et c'en était un. | Open Subtitles | صدقيني، لقد رأيت الكثير من الجماهير الصعبة في حياتي، وكان هذا أحدهم. |
J'ai vu beaucoup de supers parties quand je jouais, et le vrai arnaqueur sait comment dépouiller un mec sans même qu'il le sache. | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير من المباريات القوية الحقيقية عندما كنت ألعب, و المتشاطر الحقيقي يعرف كيف يجعله خال الوفاض دون أي علامة لمعرفة |
J'ai vu beaucoup de gamins mourir. | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير من الأطفال يموتون |
J'ai vu beaucoup de victimes sur cette route. | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير من الحوادث هنا |
J'ai vu beaucoup de gens sur leur lit de mort, Phil. | Open Subtitles | " لقد رأيت الكثير من الأشخاص على فراش الموت "فيل |
J'ai vu beaucoup de choses, Scott. Je n'ai jamais vu quelque chose comme ça. | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير من ألأشياء ، "سكوت" لم يسبق لي رؤية شيء كهذا |
J'ai vu beaucoup de morts, beaucoup de douleur, mais ce son... | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير من الأموات والآلام ... ولكــن هــذا الصـوت |
J'ai vu beaucoup de Etrange choses et les mauvaises | Open Subtitles | لقد رأيت العديد من الأشياء الغريبة والسيئة |
J'ai vu beaucoup de chose que je ne peux pas expliquer dans cette ville. | Open Subtitles | "ستايلز"، لقد رأيت العديد من الأشياء التى لا أستطيع تفسيرها فى هذه البلدة |
J'ai vu beaucoup de filles dans votre situation. | Open Subtitles | لقد رأيت العديد من الفتيات في نفس موقفك |
J'ai vu beaucoup de choses. | Open Subtitles | لقد رأيت العديد من الأمور |
J'ai vu beaucoup de signes. | Open Subtitles | لقد رأيت العديد من العلامات |