Je suis trempé. J'aidais une fille à ouvrir sa bouteille d'eau. | Open Subtitles | ابتلت ملابسي ، كنت أساعد فتاة في فتح زجاجة الماء |
Et quand j'étais dans le monastère, J'aidais à la cuisine, faire à manger pour les autres moines, au début, c'était juste un autre boulot. | Open Subtitles | لكن عندما كنت فى الدير، كنت أساعد فى المطبخ، أعد الطعام للرهبان، وتعلمين، فى الاول، كانت مجرد وظيفة أخرى... |
J'aidais ta mère à se préparer pour son rendez-vous. | Open Subtitles | كنت أساعد أمكِ فحسب حتى تستتعدّ لميعادها الكبير |
J'aidais Kenzi avec les décorations et la sonnette n'arrêtait pas de sonner, et quelque chose sur... ? | Open Subtitles | كنت أساعد كينزي في التزيين وجرس الباب كان يقرع باستمرار ، وشيء له علاقة بأوبرا |
J'aidais quelqu'un, ce jour-là. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا؟ أنا كنت اساعد شخصاً ما في ذلك الوقت لكنني على ما يرام الآن |
J'aidais un ami à déménager. Je l'ai coincée dans une porte. | Open Subtitles | كنت أساعد صديقي بنقل أريكة فأغلقت الباب عليها |
Dites à mon père que J'aidais des gens. | Open Subtitles | أخبروا أبي أنني كنت أساعد الناس هنا ، حسناً؟ |
Quand j'avais ton age, J'aidais mes parents. | Open Subtitles | عندما كان عمري تسع سنوات كنت أساعد والدي |
Il me semble qu'avant le vorlix, J'aidais les gens. | Open Subtitles | يبدوا لي أنني قبل الفورلكس كنت أساعد الناس هنا |
Si tu insistes, J'aidais un élève en difficulté. | Open Subtitles | حسناً, إن كان لابد أن تعرف, فقد كنت أساعد طالباً يمر بوقت صعب. |
Un jour, pendant que J'aidais mon père à réparer le chauffage, et il a sorti sa boîte de cigares de derrière les conduits, et m'a dit que c'est ça que je sentais. | Open Subtitles | أحد الأيام ، كنت أساعد والدي في إصلاح حائط قديم في المختلى وسحب علبة سيجار من خلف فتحة التهوية وأخبرنيأنهذاماكنتأشمه، |
Je me marie en fin de semaine, alors J'aidais ma fiancée avec les préparatifs de dernière minute. | Open Subtitles | أن زفافي نهاية هذا الأسبوع كنت أساعد خطيبتي في عمل الترتيبات الأخيرة |
Je ne savais pas que J'aidais ces types à sortir. | Open Subtitles | لم أدرك أنني كنت... أساعد هؤلاء على الهروب |
Je vais le faire. - laisse, à la maison J'aidais. | Open Subtitles | سأفعل هذا بمفردى لا , كنت أساعد دائما فى البيت |
J'en reviens pas, que tu cuisines. Tu sais bien que J'aidais toujours maman. Non. | Open Subtitles | لا أصدق أنك تطهين يا تاتا - لكنك تعرف أنني كنت أساعد أمي دائماً - |
Je me sentais terriblement désolé pour ces personnes prises dans ce feu, que J'aidais à attiser." | Open Subtitles | "لقد شعرت بالأسف الرهيب لأجل الأشخاص الموجودين داخل تلك النيران التي كنت أساعد في إضرامها." |
Et quand J'aidais des gens en tant que Supergirl, J'étais... | Open Subtitles | وعندما كنت أساعد الناس بصفتي (الفتاة الخارقة) كنت |
La dernière fois que j'ai vu Courtney, J'aidais son père au grill, son petit cousin et elle jouaient dans la cour. | Open Subtitles | " آخر مرة رأيت " كورتني كنت أساعد والدها في الشواء بينما هي وإبنة عمها يلعبان في الخلف |
C'est exactement ce que je me dirais à moi si J'aidais mon enfant et que je ne voudrais pas le savoir. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما سأقوله لنفسي ان كنت اساعد طفلي ولا اريد لنفسي ان تعرف |
J'ai entendu les coups de feu. J'ai saisis mon arme, je suis sortit dehors en courant. Je pensais que J'aidais. | Open Subtitles | سمعت إطلاق النار ، فاحضرت مسدسي ، وهرعت للخارج ظننت اني كنت اساعد |
Grâce au ricochet sur ma tête, J'aidais mon voisin d'enfance à gagner. | Open Subtitles | وبفضل الارتداد عن وجهي ساعدتُ جاري مِن أيام الطفولة على الفوز بالمباراة |
J'aidais ta femme à installer les rideaux. | Open Subtitles | إهدأ يا زعيم, إهدأ فقد كنت فقط أساعد زوجتك فى تعليق الستائر هذا كل ما فى الأمر |