J'espère que je ne vous dérange pas. | Open Subtitles | آمل أني لا أقاطع أي شيء، لكنمنمنكمقرر .. |
J'espère que je ne t'ai pas trop embarrassé, mais je vais vraiment bien. | Open Subtitles | آمل أني لم أحرجك للغاية ولكنني بأفضل حال فعلاً |
Bonjour voisin, J'espère que je ne vous ai pas réveillé. | Open Subtitles | أسعدت صباحاً يا جارنا، آمل أنني لم أوقظك |
Mince, J'espère que je t'ai pas réveillée. Excuse-moi, je mourais de faim. | Open Subtitles | يا للسماء، آمل أنني لم أوقظكِ آسف، كنت جائعاً جداً |
J'espère que je n'ai pas fait attendre les enfants trop longtemps pour- pour le spectacle. | Open Subtitles | حسنًا , أتمنى أنني لم أبقي الأطفال منتظرين طويلًا من أجل العرض |
J'espère que je n'ai pas dépassé les limites en essayant d'aider cette femme avec sa voiture. | Open Subtitles | شكرا. أرجو أن أكون لم من خط تحاول لمساعدة تلك السيدة مع سيارتها. |
J'espère que je n'ai interrompu rien de trop romantique pour toi mais cette salope aurait pu continuer toute la journée. | Open Subtitles | أتمنى أني لم أقاطع أي شيء رومانسي بالنسبة لك لكن تلك الساقطة يمكنها الاستمرار طوال اليوم |
Capitaine, bonjour, J'espère que je n'appelle pas à un mauvais moment. | Open Subtitles | أيتها القائد، صباح الخير آمل أني لم أتصل لك في وقت سيئ |
Mais J'espère que je n'ai pas assez de données. | Open Subtitles | ولكنني آمل أني لا أملك بيانات كافية |
Bonjour J'espère que je ne suis pas trop en avance. | Open Subtitles | مرحباً, آمل أني لست مبكرا جداً |
Et J'espère que je ne t'ai pas donné l'impression d'être en colère contre toi. | Open Subtitles | وأنا آمل أنني لم أعطي إنطباعا أنني كنت غاضبا عنكي |
J'espère que je n'interromps pas d'importantes affaires. | Open Subtitles | . آمل أنني لم أقاطع أعمال المدينة المهمة |
J'espère que je vais pas trop vite, mais ma fraternité organise une soirée rencard samedi. | Open Subtitles | آمل أنني لست صريحا جدا ولكن ناديي الأخوية سيقيم تلك الحفلة يوم السبت |
J'espère que je vais pas trop vite, mais je pense qu'on est arrivé au point de la déco commune. | Open Subtitles | أتمنى أنني لا أستعجل الأمور لكن كنت فقط أآمل أن نكون بمرحلة مشتركة من الديكور |
J'espère que je n'arrive pas trop tard pour le concours de maillot de bain. | Open Subtitles | أتمنى أنني لست متأخره على مسابقة ثوب السباحة |
- J'espère que je vais pouvoir respecter ton travail sur la carte SD, Inspecteur Frost. | Open Subtitles | أتمنى أنني على وشك أن أشكرك على عملك على بطاقة الذاكرة أيها المحقق فروست |
J'espère que je l'aime bien. | Open Subtitles | أرجو أن أكون أحبها |
J'espère que je ne suis pas trop indiscret, mais vous avez été en prison ? | Open Subtitles | أسمع , أتمنى أني لم أتخطى الحد |
J'espère que je t'ai rendu fier papa. | Open Subtitles | أمل بأنني قد جعلتك فخورة يا أبي! |
Merci de me recevoir si tard, J'espère que je ne vous dérange pas. | Open Subtitles | شكرًا على مقابليت في هذا الوقت المتأخر آمل ألا أكون قد أزعجت عائلتك |
J'espère que je n'interromps pas. | Open Subtitles | آمل ألاّ أكون قد قاطعتك |
J'espère que je serai à la hauteur de leur confiance. | UN | وإنكم إذ عهدتم لي بهذه الأمانة ووضعتم ثقتكم فيّ، إنما تغمرونني بتقدير كبير آمل أن أكون أهلا له. |
Hmm, j'espère, que je n'ai pas trébuché sur mon cadeau d'anniversaire. | Open Subtitles | آمل أنّي لم أعثر على هديّتي لذكرى زواجنا |
J'espère que je ne vous ai pas retenue. | Open Subtitles | آمل بأني لم ادعك تنتضرين طويلا |
J'espère que je ne vous ai pas bouleversée en étant si franche. | Open Subtitles | آملُ ألا أكون أزعجتكِ بإخباركِ ما في بالي مباشرة |
J'espère que je ne t'ai pas fait faire un trop grand détour. | Open Subtitles | أتمنى أننى لم أحضرك من مسافة بعيدة عن طريقك |
J'espère que je ne dois pas y verser mon sang. | Open Subtitles | أرجو أنني لستُ مضطرره لنزف دمي على هذا |
J'espère que je les ai bien aiguisés. | Open Subtitles | ان تبعد هذة عني؟ اتمنى انني قد شحذتها كفاية |