- C'est bon, je bouge. - À quoi tu joues ? | Open Subtitles | ـ حسنًا، أنا أتحرك ـ ما هي لعبتك هنا؟ |
La S.E.C veut que je bouge sur Axe. | Open Subtitles | هيئة مراقبة أسواق المال تريد أن أتحرك ضده |
je bouge pas si je suis pas au 1er étage. OK ? Un ! | Open Subtitles | لن أتحرك حتي أكون بالطابق الأول, مفهوم ؟ يريد أن يقفز من الأول |
Bien sûr que je bouge ! Je suis pas vraiment mort ! | Open Subtitles | بالطبع تحركت انا لست شخصاً حقيقياً ميتاً |
Chaque fois que je bouge une pièce, l'image change. | Open Subtitles | حسناً؟ كل مرة أحرك قطعة, الصورة الكلية تتغير |
Mon estomac me fait mal quand je tousse... ou éternue... ou parfois quand je bouge. | Open Subtitles | معدتي تؤلمني عندما أسعُل أو أعطس أو عندما أتحرّك في بعض الأوقات |
Si je bouge cette main, je crains que mon estomac va tomber. | Open Subtitles | إذا حركت هذه اليد، أخشى أن تسقط معدتي. |
Lee ne protège plus mon père des italiens, donc il faut que je bouge. | Open Subtitles | لي لا يغطي أبي بالايطاليين لذا يجب علي أن أتحرك |
- Ma plomberie est en bon état, mais j'ai mal dès que je bouge. C'est bon. | Open Subtitles | حسناً يخبروني سباكتي بخير لكن بكل إتجاه أتحرك آَذي |
Je sors ou je bouge pas ? | Open Subtitles | يجب التحديد، لا أتحرك أم أخرج من السيارة؟ |
Je sais pas ce qui s'est passé, mais je bouge, je respire encore. | Open Subtitles | ولكنى ما زلت أتحرك ما زلت أتنفس هذا مستحيل , ولكنى ما زلت حياً |
Parce que si je dois pas bouger, je peux pas me coucher et si je me couche, je bouge. | Open Subtitles | لأنى إذا جمدت فى مكانى فأنى لن أتحرك وإذا أنبطحت أرضاً فأنى سأتحرك |
J'ai regardé ton travail lent. je bouge plus vite. | Open Subtitles | أراقبك تعمل ببطئ، أنا أتحرك بسرعة |
Ça ne fait mal que quand je bouge. | Open Subtitles | أحل، إنه فقط يؤلمني عندمـا أتحرك. |
Attendez, pourquoi je bouge ? | Open Subtitles | لماذا أنا أتحرك ؟ |
Quand je bouge, vous bougez. | Open Subtitles | عندما أتحرك , تتحركون |
Je pourrais, mais plus je bouge plus ça fait mal. -Attends... | Open Subtitles | استطيع لكن كلما تحركت زياده كلما زاد الالم انتظر... |
Mais maintenant, quand je bouge, l'horloge redémarre. | Open Subtitles | لكن الآن كلما تحركت, تبدأ التكتكة مرة أخرى |
je bouge beaucoup mes mains. Mes mains vont de tout côté et... | Open Subtitles | أحرك يداي كثيراً, يداي تدور في الجوار و... |
je bouge juste la voiture pour le nettoyage de la rue. | Open Subtitles | أنا فقط أحرك السيارة لتنظيف الشارع |
Pour que je bouge jette-moi une pièce | Open Subtitles | إذا أردتني أن أتحرّك فعليك أن تضع قطعة نقدية |
Si je n'ai pas encore pris feu, c'est peut-être parce que je bouge. | Open Subtitles | لربّما الشيء الوحيد الذي يبقيني من الإثارة فوق الآن... بأنّي أتحرّك. |
Si je bouge un peu sur ma chaise, ça me gratte. | Open Subtitles | إن حركت مؤخرتي على المقعد, سأحكها. |
J'aimerais. Mais quand je bouge, y a un pancake qui remonte. | Open Subtitles | اود ذلك لكنني كل مرة اتحرك اعيد مضغ البانكيك |