ويكيبيديا

    "je croyais que" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ظننتك
        
    • اعتقدت أن
        
    • ظننت ان
        
    • اعتقدت ان
        
    • أعتقدت أن
        
    • لقد ظننت أن
        
    • إعتقدت أن
        
    • كنت أعتقد أن
        
    • ظننت أنك
        
    • ظننتُ أنّ
        
    • حسبت أن
        
    • إعتقدتُ بأنّك
        
    • ظننت أنه
        
    • ظننتُ أن
        
    • كنت أظن أن
        
    Je croyais que personne ne savait quand et où ça aurait lieu avant le jour même. Open Subtitles ظننتك قلت بان لا احد يعلم اين ومتى ستكون اللعبة حتى يوم اقامتها
    Je croyais que cette école était géniale parce qu'elle est une méritocratie et qu'elle représente le mieux de l'Amérique. Open Subtitles بطريقة ما اعتقدت أن هذه المدرسة رائعة لأنها كانت جديرة وجسدت ما كان الأفضل لأميركا
    Je croyais que les fillettes aimaient se faire pincer les tétons. Open Subtitles مالأمر ظننت ان الفتيات الصغيرات يحببن ان تقرص حلماتهن
    Je croyais que c'étaient les autres qui lâchaient des bombes. Open Subtitles اعتقدت ان الجانب الاَخر هم من اسقطوا القنابل
    Je croyais que le pacte était que chaque année elle doit vous rendre un service. Open Subtitles أعتقدت أن اتفاقك يقضي بأن عليها أن تنفذ لك خدمة كل عام.
    Je croyais que toutes ces nouvelles voitures étaient pour son boulot. Open Subtitles لقد ظننت أن كل تلك السيارات الجديدة بسبب عمله
    Je croyais que les vrais flics n'utilisaient pas de consultants. Open Subtitles لقد إعتقدت أن الشرطين الحقيقيون لا يستخدموا مستشارين
    Je croyais que la trahison était un péché réservé aux humains. Open Subtitles كنت أعتقد أن الخيانة خطيئة لا يرتكبها ألا البشر.
    Je croyais que tu devais te préparer pour ton audience ? Open Subtitles ظننت أنك ستذهبين لتجهزي خطابك من اجل اطلاقك المشروط
    Je croyais que cette magnifique eau argentée, etait une explosion de la corne d'abondance aquatique. Open Subtitles ظننتك قلت هذه البحيرة الفضية الخلابة متفجرة من وفرة الحياة المائية فيها
    Je ne comprends pas. Je croyais que tu te réjouissais. Open Subtitles لا أفهم ظننتك تتطلعين فعلاً لعطلة هذا الأسبوع
    Depuis le temps, Je croyais que tu avais digéré ça. Mais t'es qu'un petit trouillard! Open Subtitles كل تلك السنوات ظننتك انك رائع جدا لكنك كنت فقط دجاجه كبيره
    Je croyais que tu avais quelque chose. Que ça serait amusant. Open Subtitles اعتقدت أن لديك موهبة، اعتقدت أن هذا سيكون ممتعًا
    Je croyais que les fées des Animaux traversaient avec les animaux. Open Subtitles لكني اعتقدت أن جنيات الحيوانات تعبر الحدود مع الحيوانات
    Je croyais que mon pot de départ avait lieu vendredi. Open Subtitles لقد ظننت ان حفلة مغادرتي كانت يوم الجمعة
    Pardon. Je croyais que tout le monde était sorti déjeuner. Open Subtitles آسفة ، اعتقدت ان الجميع غادروا لتناول الغذاء
    Je croyais que ce problème prendrait fin un jour ou l'autre, mais j'avais tort. Open Subtitles لأني أعتقدت أن هذه المشكلة سوف تنتهي، لكن هذا لم يحدث
    Je croyais que c'était parce que j'avais fricoté avec votre fille en première année. Open Subtitles لقد ظننت أن هذا لأننى عبثت مع إبنتك فى عامها الأول
    Tu sais, quand j'étais petit, Je croyais que tu ne pouvais pas être près de moi car tu devais tout le temps travailler, mais j'ai grandi, et j'ai compris que tu devais toujours partir travailler, car tu ne pouvais pas être avec moi. Open Subtitles أتعلم ، حين كنت صغيرا إعتقدت أن عدم تواجدك بقربي بسسب إنشغالك بالعمل طوال الوقت، و لكن لما إشتد عودي إكتشفت أنك
    Mon badge de l'hôpital des enfants, celui que Je croyais que la fille d'à coté m'avait volé. Open Subtitles بطاقة تعريفى من مستشفى الأطفال التى كنت أعتقد أن الفتاه بالفراش المجاور سرقتها منى
    Je croyais que te me demandais quelles chances on a de se fasse tuer. Open Subtitles لقد ظننت أنك سألتني عن فرص تعرضنا للقتل هنا هذه الليلة
    Je croyais que c'était parce que papa est venu, mais apparemment c'est pas ça. Open Subtitles ظننتُ أنّ ذلك بسبب عودة أبي لكنّ ذلك لا يبدوا صحيحاً.
    Je croyais que les joueurs de football aimaient plutôt papillonner, disons. Open Subtitles لطالما حسبت أن لاعبي كرة القدميحبون.. اللعب في الملعب
    Je croyais que vous n'alliez pas lire de livres ? Open Subtitles خارج الرحم؟ إعتقدتُ بأنّك لا تقْرأُين الكُتُبَ روزماري
    Je croyais que l'hypnose ne pouvait forcer quelqu'un à faire quelque chose contre nature, comme le suicide ou le meurtre. Open Subtitles لقد ظننت أنه لايمكن تنويم شخص ما ليقوم بشيء لن يفعله عادة مثل الإنتحار أو القتل
    Je croyais que c'était juste pour nous protéger du Désert. Open Subtitles ظننتُ أن الحائط قد بُني ليحمينا من الصحراء
    Je croyais que ma grand-mère avait une vie amoureuse toute simple. Open Subtitles حين تزوجت جدتي كنت أظن أن حياتها بسيطة للغاية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد