ويكيبيديا

    "je dois avouer" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • يجب أن أعترف
        
    • يجب أن أقول
        
    • علي أن أعترف
        
    • عليّ القول
        
    • يجب ان اعترف
        
    • علي الاعتراف
        
    • علي القول
        
    • عليّ أن أعترف
        
    • ويجب أن أعترف
        
    • أود القول
        
    • يجب ان اقول
        
    • علي الإعتراف
        
    • علي ان اعترف
        
    • عليّ الإعتراف
        
    • عليّ الاعتراف
        
    Eh bien, Je dois avouer c'est un soulagement d'être tant choyé. Open Subtitles يجب أن أعترف من المريح انتهاءنا من ذلك الأمر
    Je dois avouer que j'étais un peu inquiet sur le "Ulick". Open Subtitles يجب أن أعترف كنت قلق قليلاً بشأن إسم يوليك
    Je dois avouer que c'est la première fois que nous accueillons un homme d'Église à bord. Open Subtitles يجب أن أقول أن هذه أول مره يكون معنا واعظ على متن السفينه
    Je dois avouer que je trouve sa représentation de la mer plutôt insipide, banale et ennuyeuse. Open Subtitles علي أن أعترف أني أجد رسماته للبحر خالية من الذوق و غير ملهمة
    Mai, Je dois avouer que j'espérais que vous n'ayez pas appelé exclusivement pour les affaires. Open Subtitles لكن عليّ القول ، أنني كنت آمل أنك لم تتصلي بي فقط للعمل
    Je dois avouer, j'étais un peu surprise d'avoir de tes nouvelles Open Subtitles يجب أن أعترف, كنت متفاجأة قليلاً عندما سمعت منك
    C'est vraiment, vraiment, gentil. Je dois avouer que je l'ai vu nu sur le toit. Open Subtitles هذا حقا , ودود حقا يجب أن أعترف لقد رأيته عار على السطح
    On a tous entendu parlé de toi. Je dois avouer, je suis déçu. Open Subtitles كلنا سمعنا عنك, يجب أن أعترف لقد خاب ظني
    Je dois avouer que... je ne sais pas qui chasse qui plus que ces poissons. Open Subtitles يجب أن أعترف أنني.. لا أعرف من يسعي لمن.. أكثر مما يعرف هذا السمك.
    Je dois avouer au monde que j'ai enfreint un de ses commandements. Open Subtitles يجب أن أعترف للعالم أنني خالفت إحدى وصايا الإله
    Je dois avouer, demander des conseils, surtout pour moi, c'est une grande première. Open Subtitles يجب أن أقول أن طلب المشورة خصوصا منّي، هي خطوة كبيرة
    Hey, Je dois avouer que tu t'en es bien sorti pendant l'interrogatoire. Open Subtitles يجب أن أقول بأنك صمدتي بشكل جيد بوجه ذلك الإستجواب
    Mais Je dois avouer, c'est bon de les voir ici. Open Subtitles لكن علي أن أعترف من الرائع رؤيتهم بالخارج
    Et bien, à mon tour, Je dois avouer que ma plus grande influence est... Albert Camus. Open Subtitles رداً على هذا، عليّ القول إن صاحب أكبر تأثير عليّ هو (آلبرت كامو)
    Je dois avouer que c'est très réussi. Open Subtitles يجب ان اعترف انك قمت بهذا العمل بطريقه رائعه
    Je dois avouer. À quoi servirait de détruire votre vie ? Open Subtitles يجب علي الاعتراف ما الفائدة التي ستجنينها من تدمير حياتك؟
    Je dois avouer que leurs beautés respectives combinées donneraient un enfant d'une extrême beauté. Open Subtitles علي القول أعتقد أن مزيج جمالهما سيؤدي إلى طفل في غاية الجمال
    Tant qu'on en parle, Je dois avouer, j'aurais beaucoup donné pour faire la même chose. Open Subtitles وفي سياق متصل، عليّ أن أعترف أنني كنت أفكر ملياً في القيام بالأمر ذاته
    Et Je dois avouer qu'il fut un temps où l'on s'amusait ensemble. Open Subtitles ويجب أن أعترف بأن يأتي وقتاً يمكّننا من الاستمتاع معا
    À ce propos, Je dois avouer que nous sommes déçus par la baisse de l'aide fournie par le Gouvernement britannique aux secteurs sociaux et, en particulier, au secteur de la santé. UN وفي هذا الصدد، أود القول إننا نشعر ببعض الإحباط نتيجة هبوط مستويات المساعدة المقدمة من حكومة صاحبة الجلالة إلى القطاعات الاجتماعية، وبخاصة قطاع الصحة.
    Je dois avouer quelque chose qui me trouble depuis un certain temps. Open Subtitles يجب ان اقول لكَ شئ ما كان يقلقني طوال الفتره الماضية
    Je dois avouer que mes nerfs s'agitent un peu quand je pense à changer de coupe de cheveux. Open Subtitles علي الإعتراف بأني ارتعش قليلاً عندما أفكر بتغيير تسريحة شعري
    Je dois avouer que je m'attendais pas à ce que tu me contactes. Open Subtitles هل تعلمين علي ان اعترف بذلك انا لم اتوقع بأن اصل اليك.
    Je dois avouer que tu t'es avéré être une sacrée épine. Open Subtitles ولكن عليّ الإعتراف لقد قمت بالكشف عن شيء غامض
    Je dois avouer, mon frère, être un peu surpris de découvrir ce que tu fais. Open Subtitles عليّ الاعتراف يا أخي، إنّي مندهش قليلًا لفعلك ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد