Eh bien, Je dois avouer c'est un soulagement d'être tant choyé. | Open Subtitles | يجب أن أعترف من المريح انتهاءنا من ذلك الأمر |
Je dois avouer que j'étais un peu inquiet sur le "Ulick". | Open Subtitles | يجب أن أعترف كنت قلق قليلاً بشأن إسم يوليك |
Je dois avouer que c'est la première fois que nous accueillons un homme d'Église à bord. | Open Subtitles | يجب أن أقول أن هذه أول مره يكون معنا واعظ على متن السفينه |
Je dois avouer que je trouve sa représentation de la mer plutôt insipide, banale et ennuyeuse. | Open Subtitles | علي أن أعترف أني أجد رسماته للبحر خالية من الذوق و غير ملهمة |
Mai, Je dois avouer que j'espérais que vous n'ayez pas appelé exclusivement pour les affaires. | Open Subtitles | لكن عليّ القول ، أنني كنت آمل أنك لم تتصلي بي فقط للعمل |
Je dois avouer, j'étais un peu surprise d'avoir de tes nouvelles | Open Subtitles | يجب أن أعترف, كنت متفاجأة قليلاً عندما سمعت منك |
C'est vraiment, vraiment, gentil. Je dois avouer que je l'ai vu nu sur le toit. | Open Subtitles | هذا حقا , ودود حقا يجب أن أعترف لقد رأيته عار على السطح |
On a tous entendu parlé de toi. Je dois avouer, je suis déçu. | Open Subtitles | كلنا سمعنا عنك, يجب أن أعترف لقد خاب ظني |
Je dois avouer que... je ne sais pas qui chasse qui plus que ces poissons. | Open Subtitles | يجب أن أعترف أنني.. لا أعرف من يسعي لمن.. أكثر مما يعرف هذا السمك. |
Je dois avouer au monde que j'ai enfreint un de ses commandements. | Open Subtitles | يجب أن أعترف للعالم أنني خالفت إحدى وصايا الإله |
Je dois avouer, demander des conseils, surtout pour moi, c'est une grande première. | Open Subtitles | يجب أن أقول أن طلب المشورة خصوصا منّي، هي خطوة كبيرة |
Hey, Je dois avouer que tu t'en es bien sorti pendant l'interrogatoire. | Open Subtitles | يجب أن أقول بأنك صمدتي بشكل جيد بوجه ذلك الإستجواب |
Mais Je dois avouer, c'est bon de les voir ici. | Open Subtitles | لكن علي أن أعترف من الرائع رؤيتهم بالخارج |
Et bien, à mon tour, Je dois avouer que ma plus grande influence est... Albert Camus. | Open Subtitles | رداً على هذا، عليّ القول إن صاحب أكبر تأثير عليّ هو (آلبرت كامو) |
Je dois avouer que c'est très réussi. | Open Subtitles | يجب ان اعترف انك قمت بهذا العمل بطريقه رائعه |
Je dois avouer. À quoi servirait de détruire votre vie ? | Open Subtitles | يجب علي الاعتراف ما الفائدة التي ستجنينها من تدمير حياتك؟ |
Je dois avouer que leurs beautés respectives combinées donneraient un enfant d'une extrême beauté. | Open Subtitles | علي القول أعتقد أن مزيج جمالهما سيؤدي إلى طفل في غاية الجمال |
Tant qu'on en parle, Je dois avouer, j'aurais beaucoup donné pour faire la même chose. | Open Subtitles | وفي سياق متصل، عليّ أن أعترف أنني كنت أفكر ملياً في القيام بالأمر ذاته |
Et Je dois avouer qu'il fut un temps où l'on s'amusait ensemble. | Open Subtitles | ويجب أن أعترف بأن يأتي وقتاً يمكّننا من الاستمتاع معا |
À ce propos, Je dois avouer que nous sommes déçus par la baisse de l'aide fournie par le Gouvernement britannique aux secteurs sociaux et, en particulier, au secteur de la santé. | UN | وفي هذا الصدد، أود القول إننا نشعر ببعض الإحباط نتيجة هبوط مستويات المساعدة المقدمة من حكومة صاحبة الجلالة إلى القطاعات الاجتماعية، وبخاصة قطاع الصحة. |
Je dois avouer quelque chose qui me trouble depuis un certain temps. | Open Subtitles | يجب ان اقول لكَ شئ ما كان يقلقني طوال الفتره الماضية |
Je dois avouer que mes nerfs s'agitent un peu quand je pense à changer de coupe de cheveux. | Open Subtitles | علي الإعتراف بأني ارتعش قليلاً عندما أفكر بتغيير تسريحة شعري |
Je dois avouer que je m'attendais pas à ce que tu me contactes. | Open Subtitles | هل تعلمين علي ان اعترف بذلك انا لم اتوقع بأن اصل اليك. |
Je dois avouer que tu t'es avéré être une sacrée épine. | Open Subtitles | ولكن عليّ الإعتراف لقد قمت بالكشف عن شيء غامض |
Je dois avouer, mon frère, être un peu surpris de découvrir ce que tu fais. | Open Subtitles | عليّ الاعتراف يا أخي، إنّي مندهش قليلًا لفعلك ذلك. |