ويكيبيديا

    "je fais mon" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أنا أقوم
        
    • فقط أقوم
        
    • أنا أؤدي
        
    • إنني أقوم
        
    • أنا أودي
        
    • انا فقط اقوم
        
    Je fais mon devoir, moi. Je me bats pour nous. Open Subtitles على عكسكِ، أنا أقوم بواجبي أنا أحارب لأجلنا
    Pas de démo, Je fais mon appli culinaire. Open Subtitles أنا أقوم بصنع تطبيقي الخاص وصفات الطعام.
    Je fais mon travail d'assistant hors du campus. Open Subtitles أنا أقوم بعملي كمساعد مدرّس خارج الجامعة
    Allez-vous-en. Doucement, madame, Je fais mon boulot. Open Subtitles أرحل من هنا أهدآ يا رجل أنا فقط أقوم بعملى
    - Tu joues la douleur. - Je fais mon travail. Open Subtitles ـ أعني ، أنتِ تلعبين بقسوة ـ أنا أؤدي عملي
    Je fais mon travail. Tu veux entrer t'asseoir ? Open Subtitles إنني أقوم بعملي وحسب هل تريد الدخول، و الجلوس؟
    Je fais mon job. Après, je te lâche. Open Subtitles أنا أقوم بعملي فحسب حيث يمكنك الخروج من هنا
    Je fais mon boulot, les ventres sont pleins, tout le monde est content. Open Subtitles أنا أقوم بعملي، البطون ممتلئة، والجميع سعداء
    Je fais mon boulot pour aider l'équipe. Open Subtitles أنا أقوم بواجبي وهو مساعدة فريق الاستكشاف؟
    Mais si Je fais mon travail correctement, je ferai en sorte qu'il le sache demain matin à la première heure. Open Subtitles ولكن أنا أقوم بواجبي على أكمل وجه وسأعمل على أن يحدثك غداً في الصباح
    Je fais mon portrait officiel pour le flyer du dîner de l'A.D.U. Open Subtitles أنا أقوم بالتصوير الرسمي من أجل برنامج عشاء جوائز ي.د.أ.
    - Je fais mon boulot. Faites le vôtre. Open Subtitles أنا أقوم بوظيفتي و حسب كما تقومون بها أنتم
    Je fais mon métier, j'ai aucun sentiment. Open Subtitles أنا أقوم بعملي ، وأبقي مشاعري بعيدة عن ذلك
    C'est inutile. Je suis ennuyeux mais Je fais mon travail. Open Subtitles ليس ضروري سيدي أعرف أني مزعج أنا أقوم بعملي فقط
    Je fais mon boulot, et je le fais bien. Open Subtitles أنا أقوم بعملي، وأنا أفعل ذلك بشكل جيد
    Je fais mon travail. Je ne pense pas aux "qu'en dira-t-on". Open Subtitles أنا أقوم بعملي ولا أفكر في مظهره
    Je fais mon truc, et je n'ai pas l'intention de manger de la viande ou des produits laitiers, pour le reste de ma vie. Open Subtitles أنا فقط أقوم بأشيائي، و لا أخطط لتناول اللحم و الألبان أو ما شابهها لبقيّة حياتي.
    Je fais mon boulot. Faites le vôtre. Open Subtitles فقط أقوم بأداء عملي الآن ، قم بعملكَ أنت
    Désolé, avec tout mon respect, Je fais mon travail. Open Subtitles آسف ولكن مع فائق إحترامي، أنا أؤدي واجبي هنا
    Pas de problème. Je fais mon travail. Open Subtitles لا مشكلة ، إنني أقوم بعملي فقط.
    Je fais mon travail. Open Subtitles أنا أودي وظيفتي.
    Si je peux pas voir ma série, Je fais mon propre spectacle. Open Subtitles لذذا قرب موعد مسلسل وانا لم اصل للنشوة في الجنس بعد انا فقط اقوم ببعض الحركات ليبدو انني وصلت للنشوة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد