Je ferai tout ce que vous voudrez, mais s'il vous plaît, laissez-les partir. | Open Subtitles | سأفعل أي شيء تريده. ولكن اسمحوا لهم ترك. |
Je veux revenir, et Je ferai tout ce qu'il faut et je ne démissionne pas. | Open Subtitles | أريد العودة و سأفعل أي شيء يتطلّبه الأمر و لن أستقيل |
Je ferai tout ce que je peux, mais... c'est tout ce que je peux faire. | Open Subtitles | سأفعل كل ما يمكنني فعله ولكن هذا هو كل ما يمكنني فعله |
Quant à moi, je puis vous assurer que Je ferai tout ce qui est en mon pouvoir, malgré la crise financière, pour vous assister. | UN | وفيما يتعلق بي، أستطيع أن أؤكد لكم إنني سأفعل كل ما بوسعي، على الرغم من اﻷزمة المالية، في سبيل مساعدتكم. |
Je suis désolé pour ce que j'ai fait, mais je comprends maintenant. Je ferai tout ce dont tu as besoin. | Open Subtitles | آسف عما بدر مني، لكنّي أفهم الآن، سأفعل أيّما تحتاج. |
Je ferai tout ce qu'il faut pour arranger les choses. | Open Subtitles | أوكي , أنظري , سأقوم بكل ما في وسعي لتصحيح الوضع |
Pitié, Je ferai tout ce que vous voulez, mais ne me tuez pas ! | Open Subtitles | أرجوك سأفعل أي شيء أي شي تريده فقط لا تقتلني |
Je ferai tout ce que tu veux ok ? | Open Subtitles | سأفعل أي شيء تقوله، حسناً؟ سأفعل أي شيء تقوله، حسناً؟ |
Je ferai tout ce que tu veux ok ? | Open Subtitles | سأفعل أي شيء تقوله، حسناً؟ سأفعل أي شيء تقوله، حسناً؟ |
Je ferai tout ce que vous désirez. | Open Subtitles | بالطبع يا سيدي سأفعل أي شيء تقوله يا سيدي |
Je t'en prie. Je t'en prie, ne le tue pas. Je ferai tout ce que tu veux. | Open Subtitles | أرجوك لا تقتله أوه، يا إلهى أنا سأفعل أي شيء |
Je ferai tout ce qu'il faut.Je retournerai au secondaire et repasserai l'examen. | Open Subtitles | سأفعل أي شيء ، سأعود إلى الثانوية وأقدم الفحوصات مرة أخرى |
Je ferai tout ce qui est en mon pouvoir pour que la vérité éclate. | Open Subtitles | سأفعل كل ما استطيع لأتأكد من ظهور الحقيقة |
Jusqu'à ce que nous nous débarrassions de Narcisse, Je ferai tout ce qu'il faut pour assurer sa sécurité. | Open Subtitles | حتى نتخلص من نارسيس، سأفعل كل ما يلزم لإبقائها آمنة |
Je ferai tout ce qu'il faut pour vous aider à la récupérer. | Open Subtitles | سأفعل كل ما بوسعي لأساعدكم على استعادتها |
Je ferai tout ce que je peux pour vous protéger, pour vous permettre de surmonter ça, mais pour se faire, pour faire mon boulot j'ai besoin de connaître l'étendue du problème, à quel point on devra limiter les dégâts. | Open Subtitles | الآن، سأفعل كل ما في وسعي لحمايتك، وسأساعدك لتخطي هذا، لكن لكي أفعل ذلك، لكي أقوم بعملي، |
Je ferai tout ce qu'il faut. Tout ce que tu me demandes, je le ferai. | Open Subtitles | سأفعل أيّما يتطلّبه الأمر وسأنفّذ أيّما تطلبه منّي |
Mais Je ferai tout ce que je peux pour le trouver et vous le rapporter. | Open Subtitles | و لكنني سأقوم بكل ما بوسعي للعثور عليه وإعادته لك. |
Je vous promets que Je ferai tout ce que je peux pour m'assurer qu'il soit traîné en justice. | Open Subtitles | أعدك أن أفعل كل ما في سلطتي لإحضاره للعدالة |
Je n'en aurai plus Je ferai tout ce que je veux maintenant | Open Subtitles | لن تكون لدي أولويات سأقوم بعمل كل شئ سأفعل أياً كان ما أريد بلا مبالاة |
Je veux prendre ce congé que vous m'avez proposé, Je ferai tout ce que vous demandez, je veux vraiment faire ce travail. | Open Subtitles | و أنا حقّاً أريد أن أستفيد من ذلك الوقت الذي عرضتَهُ عَلَي و سوف أفعل أي شيء تطلبه مني و أنا أريد حقّاً أن أنجح في عمل هذا |
Je ferai tout ce qu'il faut pour aider. | Open Subtitles | اي شئ يمكنني ان افعله لأساعد |
Je tiens à vous donner l'assurance, à vous-même et aux membres du Conseil, que Je ferai tout ce qui est en mon pouvoir pour faire avancer ce processus. | UN | وأود أن أؤكد لكم وﻷعضاء المجلس أنني سأبذل كل جهد لدفع هذه العملية إلى اﻷمام. |
Je ferai tout ce que tu voudras. | Open Subtitles | سأذهب للشرطة سأفعل أي شئ تظننا بحاجة لفعله |
Je ferai tout ce que je peux pour te ramener en enfer. | Open Subtitles | سأفعل أيا كان ما يتطلبه الأمر لإعادتك إلى الجحيم |
Je ferai tout ce que tu voudras. | Open Subtitles | سأفعل ايا كان ما يتطلبه الامر فقط اعطنى 10 ساعات من التدريب |
Je te promets que Je ferai tout ce que je peux pour l'aider. | Open Subtitles | أعدك, أني سأفعل كل شيئ بأستطاعتي لمساعدتك |
Crois-moi, Je ferai tout ce qui est en mon pouvoir pour qu'on l'enferme un bon moment. | Open Subtitles | ثقي بي، سأفعل كلّ ما بوسعي للتأكّد أن يُسجن ذلك الرجل لفترة طويلة. |
Je ferai tout ce que tu veux. Ne me fais pas de mal. | Open Subtitles | سأفعل لك ما تريد , فقط دعني أذهب |