Je le ferais si je pouvais. Je le jure devant Dieu. | Open Subtitles | كنتُ لأفعل ذلك لو كان بإمكاني ذلك أقسم بالله |
Les enfants, Je le jure devant Dieu, j'ai eu un blanc de 12 minutes. | Open Subtitles | يا أولاد ، أقسم على أنني فقدت الوعي لمدة 12 دقيقة |
Je le jure devant Dieu, tu dégages d'ici tout de suite ou j'appelle la police. | Open Subtitles | أقسم لك إما أن ترحل من هنا الآن أو سوف أتصل بالشرطة |
Je ne sais rien, Je le jure devant Dieu ! | Open Subtitles | انا لا اعرف اى شىء , اقسم بالله |
Je le jure devant Dieu, je vais tirer si vous faites pas ce que je demande. | Open Subtitles | أقسم بأني سأسحب الزناد إن لم تفعلا ما طلبته |
Dehors, ou Je le jure devant Dieu, j'appellerai les flics. | Open Subtitles | خارج، أو أقسم بالله، أنا ستعمل استدعاء رجال الشرطة. |
Je jure de dire la vérité, toute la vérité, rien que la vérité Je le jure devant Papa. | Open Subtitles | أقسم أن أقول الحقيقة، كل الحقيقة، ولا شيء غير الحقيقة، حتى يساعدني أبي. |
Parce que Je le jure devant Dieu personne ne retourne à la Ferme tant qu'on a pas une complète transparence. | Open Subtitles | لأنه أقسم بالله لن يعود أحد إلى المزرعة إلى أن تكون لدينا شفافية تامة |
Si tu prépares une de tes petites stupides blagues, Je le jure devant Dieu, je te retire Internet. | Open Subtitles | اذا ألقيت واحده من مزحاتك الغبية قليلاً أقسم للرب سأخذ شبكة الإنترنت بعيداً |
Je le jure devant dieu, je ne courrai plus aucun marathon. | Open Subtitles | أقسم بالرب,أنني لن أجري في ماراثون مجددا |
Je le jure devant Dieu, je suis à un changement de couche d'empoisonner son gruau. | Open Subtitles | أقسم لك، لقد غيرت له ملابسه للتو قبل أن يسمم طعامه |
Cette chose, aurait pu lui trancher la tête, Je le jure devant Dieu. tombé et le perforer ! C'était juste là ! | Open Subtitles | ذاك الشيء كان أن يقطع رأسه أقسم بالرب سيدي, فقط تنفس بعمق |
Je ne redeviendrai jamais la personne que j'étais avant. Je le jure devant dieu. | Open Subtitles | لن أعود مطلقا إلي الشخصية التي كنت عليها، أقسم بالله |
Je le jure devant Dieu, si vous ne me dites pas tout de suite la vérité, je balance votre cul en prison pour avoir menti à un agent fédéral et avoir hébergé un fugitif. | Open Subtitles | أقسم بالله، إذا لم تخبرينيي بالحقيقة الآن سوف ألقي بمؤخرتك في السجن بتهمة الكذب على عميل فيدرالي وإيواء هارب |
Mais Je le jure devant Dieu, que c'était un accident, je le jure. | Open Subtitles | ولكني أقسم, أقسم بالله أن ذلك كان مجرد حادثة, أقسم بذلك |
! Je le jure devant Dieu, ces gosses vont me forcer à me tirer une balle. | Open Subtitles | أقسم بالله هؤلاء الأطفال سيضعون رصاصة خلال رأسي |
Mais Je le jure devant dieu, je ne l'aurais jamais fait si j'avais su comment ça allait tourner. | Open Subtitles | و لكن , أقسم بالله , أنا لم أكن لأفعل هذا اذا كنت أعلم كيف تغير |
Si tu le fais, Je le jure devant Dieu, tu ferais bien d'avaler une balle. | Open Subtitles | لو فعلتها. انا اقسم بالله بانك ستفضل ابتلاع رصاصة |
Je le jure devant les Dieux, je vais vous botter le cul dès que j'irai mieux. | Open Subtitles | هل يمكنها ان تفعلها او ان تسقط علي مؤخرتها؟ ..اقسم بالالهة انني ساقوم بضرب كل منكم |
Mitchell, Je le jure devant Dieu Ca finira mal pour toi. | Open Subtitles | ميتشل اقسم بالله، ستؤدى بنفسك الى نهايه سيئة |
Je vais vous tirer dessus, Je le jure devant Dieu. Maintenant, dites-moi. | Open Subtitles | سأطلقعليكالنار، أُقسم لك ، الآن ، أخبرني |