Mais si quelqu'un s'immisce dans mon affaire alors je le tue. | Open Subtitles | لكن أي أحد يتطلب أن أقتله في عملي سأقتله |
Si je meurs, tous ceux auxquels tu tiens mourront, sauf ton fils, mais si tu ne me tues pas, je le tue. | Open Subtitles | إن مِت يمُت كل أعزائك، عدا ابنك. لكن ما لم تقتلني، سأقتله. |
Posez votre arme sur le sol et faites la glisser jusqu'ici, ou je le tue. | Open Subtitles | ضعي المسدس أرضاً وإدفعيه إلى هنا أو سأقتله. |
Ça fait trente ans que je le tue. Mais c'est là qu'il est tombé. | Open Subtitles | كنت أقتله لـ13 عاماً كان ذلك حين سقط وحسب |
Je veux dire complètement finie. Si vous arrivez avant, je le tue. | Open Subtitles | أعني أنتهائها بالكامل إن جئت قبل أن نخدعه , فسأقتله |
Si je me retrouve dans une pièce avec lui, je le tue. | Open Subtitles | لو اجتمعت في غرفةٍ معه سأقوم بقتله حتماً |
Tu dis plus d'un mot et je le tue sur place. | Open Subtitles | انطق اكثر من كلمة واحدة وسأقتله الآن هنا |
Le moment venu, je le tue, libère ma sœur et te laisse tranquille. | Open Subtitles | عندما يصبح الوضع مناسباً سأقتله و أحرر أختي و أتركك |
Si n'importe qui tente de tirer, je jure sur Dieu que je le tue moi-même. | Open Subtitles | إن أطلق أحدكم النار، فأقسم بالله أنني سأقتله بنفسي |
Moi, le mec qui me fait ça, si je reste pas paralysé, je le tue. | Open Subtitles | لو حاول هذا الحيوان ان يفعل معي هذا، فمن الافضل له ان يجمدني اولا، لاني سأقتله |
S'il n'a pas d'excuse, s'il... n'explique pas pourquoi il a embrassé une pétasse au lieu d'aller à sa révision juridique, je le tue. | Open Subtitles | لو لم يكن لديه عذر لو لم يشرح لما كان يقبل عاهره بدلا من الذهاب الى المراجعه القانونيه سأقتله |
Mais je suis pressée, alors soit il me donne la clé, soit je le tue tout de suite. | Open Subtitles | ,لكني مستعجله لذلك سيعطيني هو المفتاح او سأقتله حالاً |
On reste dans un coin, loin des fenêtres ... et si ce taré entre ici, je le tue. | Open Subtitles | نجلس بزاوية، ونبتعد عن النوافذ ،ولو أتى ذلك المعتوه هنا سأقتله |
Mais ça te va si je le tue sur cette table d'opération maintenant ? | Open Subtitles | لكن أنتم بخير إذا أقتله على هذا طاولة العمليات الآن؟ |
De toute façon, la seule "comment" je me soucie de ce moment est combien de temps je vais le faire souffrir avant que je le tue. | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين، وفقط "كيف" ما يهمني في الوقت الحالي هو متى وانا ذاهب الى جعل له يتألم قبل أن أقتله. |
Tu veux que je le tue vite, ou que je le fasse souffrir ? | Open Subtitles | ،تودين منى أن أقتله بسرعة أم تودينى أجعله يعانى؟ |
Reculez tous ou je le tue. | Open Subtitles | حسناً, فليتراجع الجميع وإلا فسأقتله. |
S'il repousse encore, je le tue moi-même. | Open Subtitles | نعمصدقني أن تراجع فسأقتله بنفسي |
Si je me retrouve dans une pièce avec lui, je le tue. | Open Subtitles | لو اجتمعت في غرفةٍ معه سأقوم بقتله حتماً |
je le tue, s'il revient. | Open Subtitles | حسناً، سأبقي هنا وسأقتله إن عاد |
Lâchez vos armes ou je le tue ! | Open Subtitles | القوا اسلحتكم او سأطلق عليه القوا اسلحتكم |
Si je découvre ce type, je le tue. | Open Subtitles | اذا اكتشفت من هذا الشخص ساقتله اقسم بذلك |
- Je me tue. Et si je me sens pas mieux, je le tue, lui. | Open Subtitles | سوف اقتل نفسي ، واذا لم اشعر بأي تحسن سوف اقتله . |
Si ce gamin ne dégage pas, je le tue. | Open Subtitles | لا تُتصنّتْ. إذا هذا الطفلِ لا يَتْركُ سَأَقْتلُه. |