Ce ne sont rien que des mensonges et des histoires. Je m'en vais. Oh, Je me demande qui ça peut être. | Open Subtitles | هذا ليس سوى إفترائات وأكاذيب أنا ذاهبه أتسائل من يكون هذا |
Parfois Je me demande qui donne les ordres ici. Toi... ou ton petit bouzin. | Open Subtitles | أحيانًا أتسائل من يُملي الأوامر هنا، أنت أم هذه الساقطة. |
S'ils en font un film, Je me demande qui jouera mon rôle ? | Open Subtitles | إذا صنعوا منها فلم أتسائل من سيلعب دوري؟ |
Mon frère, Je me demande qui parmi notre famille tu penses qui a la plus grande prédisposition pour la trahison. | Open Subtitles | أخي، أتساءل من برأيك ضمن أسرتنا يتَّسم بأقوى نزعة للخيانة؟ |
- Donc Je me demande qui a fait ça. - Fait quoi ? | Open Subtitles | لذا علي فقط أن أتساءل من فعل هذ فعل ماذا ؟ |
Quand je me vois dans la glace, dans cet uniforme, Je me demande qui je suis. | Open Subtitles | أتدرين؟ كلما نظرت إلى نفسي في المرآة بهذا الزي أتسائل من أكون؟ |
Je me demande qui va aller chercher mon carnet dans ma voiture. | Open Subtitles | أتسائل من سيذهب ويحضر دفتر الملاحظات من السيارة |
On n'a pas eu à être invités. Je me demande qui vivait ici. | Open Subtitles | عجبًا، لم يلزمنا أنّ نُدعى للدخول أتسائل من كان يعيش هنا |
Je me demande qui d'autre est né à Eagleton. | Open Subtitles | ياإللهي أتسائل من وُلد أيضاً في مدينة إيغلتن |
Je me demande qui a accès à un porc-épic ? | Open Subtitles | أتسائل من يمكنه التعامل مع القوارض في هذا المكتب؟ |
Je me demande qui votre parti préfèrera soutenir, vous ou Cap'tain Beau Gosse? | Open Subtitles | أتسائل من الذي سيفضله حزبك ليحمل معاييره؟ أنت؟ أم الشخص الوسيم؟ |
Vraiment, Je me demande qui peut bien être à ma porte si tard. | Open Subtitles | أقول، أتساءل من يكون عند عتبة بيتي في هذا الوقت المتأخر |
Vraiment, Je me demande qui peut bien être à ma porte si tard. | Open Subtitles | أقول، أتساءل من يكون عند عتبة بيتي في هذا الوقت المتأخر |
Je me demande qui vous êtes dans le noir ? | Open Subtitles | أنا غالبا ما أتساءل: من أنت في الظلام؟ |
Alors Je me demande qui a écrit ça. | Open Subtitles | حسناً، الآن أنا أتساءل: من كتب هذه الملاحظة. |
Je me demande qui est la traînée qui a écrit ça ! | Open Subtitles | أتساءل من العاهرة التي كتبت هذا |
Je me demande qui pourrait posséder un donjon. | Open Subtitles | أتساءل من يصادف انه يملك زنزانة ؟ |
Je me demande qui cela pourrait être ? | Open Subtitles | أتسائل مَن مِن الممكن أن يكون ؟ |
Je me demande qui a dit à Sasha que Carter fréquentait une des filles. | Open Subtitles | اتساءل من اخبر ساشا بان كارتر كان يواعد احد الفتيات؟ |
La vue doit être incroyable. Je me demande qui vit là. | Open Subtitles | لا بد ان المنظر من هناك رائع اتسائل من يسكن هناك |
Allô. Le 181, je vous prie. Je me demande qui ça peut être. | Open Subtitles | أتسأل ترى من قد يكون ؟ ترى هل هى من اختى |
Si le Groupe asiatique ne participe pas en tant que tel aux négociations, Je me demande qui s'exprimera en son nom. | UN | فإذا كان لا يتعين على المجموعة اﻵسيوية الاشتراك في المفاوضات بهذا الشأن، فإني أتعجب من سيتكلم نيابة عن المجموعة اﻵسيوية. |
Je me demande qui va craquer en premier. | Open Subtitles | وأتسائل من سينهار أولاً |