Si le recycleur d'eau se brise, Je mourrai de soif. | Open Subtitles | لو تعطلت آلة جمع وتدوير الماء، سأموت عطشاً |
Si vous travaillez dur, Je mourrai sans enfants avec ma bouche grande ouverte sous le choc. | Open Subtitles | لو عملتم بجد،أنا سأموت بلا أطفال. و فمي مجمد و مفتوح من الصدمة. |
Je deviendrai Jarl avant la fin du jour ou Je mourrai. | Open Subtitles | سأصبح حاكمة القبائل قبل نهاية هذا اليوم أو سأموت |
J'espère plus que tout que Je mourrai en sachant que ma fille est en sécurité et heureuse, et amoureuse. | Open Subtitles | آمل أكثر من أي شيءٍ بأن أموت وأنا أعلم إن إبنتي حيةٌ وسعيدة و محبوبة |
Je réussirai jamais à avoir des enfants, jamais, jamais, et puis Je mourrai... seule. | Open Subtitles | لن أحظى على أطفال إلى الآبد أبداً أبداً حتى أموت وحيدة |
Quand Je mourrai, elle devra savoir qu'elle aura tout tenté. | Open Subtitles | حين أموت ، عليها أن تدرك أنها فعلت ما في وسعها |
Soit je le fais maintenant où Je mourrai en essayant. | Open Subtitles | أما سأحاول القيام بهذا الآن أو سأموت محاولاً. |
Je mourrai là-bas et tu devras me rapatrier pour les funérailles. | Open Subtitles | سأموت هناك وسيكون عليك أن تنقليني إلى هنا لدفني، |
Mais Je mourrai heureux, car je sais qu'on va gagner. | Open Subtitles | لكنني سأموت وأنا أضحك لأنني أعرف أننا سنفوز |
Si la boisson doit me vaincre, Je mourrai en combattant. | Open Subtitles | إن كنت سأموت بسبب الشرب، سأموت وأنا أقاتل |
Je mourrai mentalement dans deux ans et physiquement dans quatre. | Open Subtitles | سأموت عقلياً بعد سنتين وأموت جسدياً بعد أربع |
Un jour, Je mourrai... et enfin je pourrai... tous vous prendre dans mes bras. | Open Subtitles | يومًا ما سأموت وأخيرًا سأكون قادرًا على احتضانكم جميعًا |
C'est trop cool. Purée, quand Je mourrai, réserve-moi une suite ici. | Open Subtitles | هذا رائع جداً اللعنة ، عندما أموت قم بحجز جناح لي هنا |
1 000 autres m'attendent, ou Je mourrai demain. | Open Subtitles | وقد أعيش لـ 1000 سنة اخرى أو قد أموت غدا |
Si cela échoue, et qu'Aya tire dans le coeur de Klaus avec les balles d'Aurora, Je mourrai. | Open Subtitles | إذا فشلت، وآية يضع رصاصة اورورا في قلب كلاوس، أموت. |
Promets moi que quand Je mourrai, tu seras là pour t'assurer que j'aille de l'autre côté. | Open Subtitles | عدني بأنني عندما أموت ستكون هناك للحرص على عبوري للناحية الأخرى |
Je vais en secret détruire les anniversaires de ces enfants, ou Je mourrai en essayant. | Open Subtitles | سوف أدمّر بسرّية حفلات هؤلاء الأطفال أو أموت وأنا أحاول |
Je veux savoir que quand Je mourrai... vous serez mon héritière. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أنه عندما أموت ستكونين وريثتي |
Quand Je mourrai, j'irai six pieds sous terre. C'est tout ce que je sais. | Open Subtitles | عندما اموت, سأذهب الي الارض هذا هو المكان الذي سأبقي فيه |
Non, j'ai vécu une vie peu honorable, mais elle était stylée et Je mourrai de la même façon. | Open Subtitles | كلا، لقد عشت حياة سيئة، لكن عشتها بأسلوب وسأموت هكذا |
Quand Je mourrai, je serai en paix, car je saurai que tu ne sortiras pas avant d'être un cadavre décomposé. | Open Subtitles | فسأموت مُطمئناً أنّهم لن يطلقوا سراحكَ سوى جثماناً مُتعفّناً. |
Ce n'est pas un munchausen. Je mourrai si vous ne m'aidez pas. | Open Subtitles | لستُ أتمارض، سأموتُ إن لم تساعدني |
Je mourrai dans l'année si tu viens pas avec moi et m'aides pas. | Open Subtitles | ساموت في اقل من سنة اذا لم تاتي معي وتساعديني |
Sans médecin, Je mourrai. | Open Subtitles | إنْ لم أصل لطبيبٍ سأفارق الحياة. |