Je suis désolé, Madame la Présidente, mais Je ne pense pas que ce soit là une façon très sérieuse de procéder. | UN | آسف أيتها السيدة الرئيسة، ولكنني في الحقيقة لا أعتقد أن هذه طريقة جدية في المضي بأعمالنا. |
Ca pourrait être pire. Non, non, Je ne pense pas que ce soit une bonne idée. | Open Subtitles | ربما يسوء الأمر.لا, أعتقد أنها ليست فكرة جيدة |
Il faut une bonne saison de neige pour "Parti si loin" Je ne pense pas que ce soit le bon moment. | Open Subtitles | يستغرق موسم بكامله من الثلوج . على "أقصى ما تبلغه" ، لا أظن أن هذا ما يحدث |
Je ne pense pas que ce soit ce que tu veuilles qu'il te laisse avoir. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هذا هو ما كنت رغبتهم في أن يروه للسماح. |
Je ne pense pas que ce soit sûr de continuer à venir ici. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه من الآمن لكِ أن تُواصلين المجيء إلى هُنا |
Je ne pense pas que ce soit une voie à prendre. | Open Subtitles | لا أظن أنه لديّ إحتمالية للإستمرار في هذه المنافسة |
Je ne pense pas que ce soit la terminologie officielle. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أن هذه تسميات رسمية صحيحة |
Et bien, après tout ce que nous avons fait, Je ne pense pas que ce soit une trahison. | Open Subtitles | بعد كل شيء فعلتة، لا أعتقد أن هذه هي خيانة |
Je ne pense pas que ce soit approprié. | Open Subtitles | برتني ، أنا لا أعتقد أن هذه الأسئلة لائقة |
Je ne sais pas si tu en es responsable, mais Je ne pense pas que ce soit une coïncidence. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنتَ مسؤولا عن ذلك لكّني لا أعتقد أنها مصادفة |
Ecoute... j'aimerais vraiment remettre ça, mais je... Je ne pense pas que ce soit une bonne idée. | Open Subtitles | أود حقاً فعل هذا مرة أخرى, لكن تعلمين, لا أعتقد أنها فكرة جيدة |
Je ne pense pas que ce soit un rencard. | Open Subtitles | لا.. لا أظن أن هذا تعارفاً كما أنني مرتبطٌ بفتاةٍ أخرى |
Le mariage de ma soeur s'écroule, et Je ne pense pas que ce soit le moment de lui en mettre plein la vue avec une grosse pierre. | Open Subtitles | زواجشقيقتيسينهار, و لا أظن أن هذا هو الوقت لكي اريها خاتم لامع كبير أمامها |
Linda, Je ne pense pas que ce soit une bonne idée. | Open Subtitles | ليندا، وأنا لا أعتقد أن هذا هو فكرة جيدة. |
Je ne pense pas que ce soit juste que je te fasse attendre. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه من العدل بالنسبة لي إبقاؤك منتظرا |
Parce que Je ne pense pas que ce soit intelligent de conduire la moitié d'une voiture. | Open Subtitles | لأنه لا أظن أنه من الذكاء سياقة نصف سيارة. |
Je ne pense pas que ce soit un assassin. | Open Subtitles | حَسناً، لذا أنا لا أعتقد هو قاتلُ. |
Je ne pense pas que ce soit la raison. Je pense que c'est une question de confort. | Open Subtitles | انا لا اعتقد ان هذا هو السبب , نورمان اعتقد انك ظللت لانه مريح بالنسبة لك |
Pas mal. Mais Je ne pense pas que ce soit une très bonne idée. | Open Subtitles | جيد جداً، لكن لا اعتقد ان هذه فكرة جيدة |
Je ne pense pas que ce soit une bonne idée. | Open Subtitles | لا أظن أن تلك فكرة جيدة |
Vous savez quoi, Je ne pense pas que ce soit une question de religion, les gars. | Open Subtitles | كما ترون، لا أظن أن هذه مسألة دينية، يا رفاق. |
Je ne pense pas que ce soit possible pour un simple être humain. | Open Subtitles | حسناً، لا أظن هذا ممكناً لفرد واحد عادي. |
Je ne comprends pas ce qu'il est. Mais non, Je ne pense pas que ce soit un terroriste. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا يكون ولكن لا، لا أظنه إرهابياً |
Je ne pense pas que ce soit la meilleure façon de célébrer la naissance de votre enfant. | Open Subtitles | لا أعتقد أن تلك هي الطريقة المثلى للاحتفال بمولد طفلك. |
Maintenant, Je ne pense pas que ce soit bon pour Susan. | Open Subtitles | الآن أنا لا أعتقد أن ذلك سيكون أمرًا مفيدًا إلى سوزان |