ويكيبيديا

    "je ne sais pas où" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لا أعرف أين
        
    • لا أعلم أين
        
    • لا أدري أين
        
    • لا اعلم اين
        
    • لا أعرف مكان
        
    • لا اعرف اين
        
    • لا أعرف من أين
        
    • لا أعلم إلى أين
        
    • أجهل أين
        
    • ولا أعرف أين
        
    • أنا لا أَعْرفُ أين
        
    • لا أدري من أين
        
    • لا أعرف مكانه
        
    • لا أعلم من أين
        
    • لا أعلم مكان
        
    Elles vont à un concert, mais Je ne sais pas où. Open Subtitles انهم ذاهبون لمشاهدة فرقة عزف لكنني لا أعرف أين
    Je ne sais pas où tu as grandi, si ta mère avait du caractère, si ton père buvait trop avant le dîner. Open Subtitles أنا لا أعرف أين ترعرعت أنت. سواء أمك كان لديها مزاج حاد, أبوك كان يشرب كثيرا قبل العشاء.
    Je ne sais pas où ça va mener. Je sais juste que j'aime ça. Beaucoup ! Open Subtitles لا أعلم أين سيصل هذا الأمر، لكن أعلم أني أحبه فحسب، أحبه كثيرا
    Je ne sais pas où la vérité commence et où les mensonges se finissent. Open Subtitles أنا لا أعلم أين تبدأ الحقيقه و من أين الأكاذيبُ تنتهي
    Je ne sais pas où ils ont caché un truc si gros, mais ils l'ont fait. Open Subtitles لا أدري أين خبأت الشبكة شيئاً بذلك الحجم و لكنهم نجحوا في ذلك
    Je ne sais pas où il habite ou ce qu'il fait. Open Subtitles وجدته لطيفاً، لا أعرف أين يعيش أو ماذا يعمل.
    Je veux quitter la ville, Je ne sais pas où aller. Open Subtitles أريد الخروج من البلدة لكني لا أعرف أين أذهب
    Ma femme a été violée et Je ne sais pas où j'étais. Open Subtitles زوجتي تعرضت للاغتصاب، وأنا لا أعرف أين كنت.
    Je ne sais pas où est votre fille, mais je peux faire parvenir un message à votre mari. Open Subtitles انا لا أعرف أين هي ابنتكِ لكن اظن أنه يمكنني نقل رسالةٍ لزوجكِ
    Je ne sais pas où il se tient de toute façon. Open Subtitles لا أستطيع شمله لا أعرف أين موقفه على أية حال
    Je ne sais pas où tu es ou pourquoi tu ne répond pas à mes appels, mais nous avons besoin de toi. Open Subtitles لا أعرف أين أنت أو لماذا لا تجيب ولكننا نحتاجك هنا
    Je sais que je l'ai déjà vu quelque part. Mais Je ne sais pas où. Open Subtitles أعلم أنّي رأيته في مكان ما من قبل، وإنّما لا أعلم أين.
    Et maintenant Je ne sais pas où elle est, je croyais en elle, et on a un concert dans 30 minutes. Open Subtitles والآن لا أعلم أين هي، إذْ آمنت بها والآن ينتظرنا حفل خلال نصف ساعة سنجدها يا عزيزتي.
    Je ne sais pas où tu travailles, ni quel genre de boulot tu fais, si ce n'est "de tout". Open Subtitles أعنى أننى لا أعلم أين تعمل أو أي نوع من العمل تؤديه , وفوق ذلك
    On a du partir, nous sommes au deuxième niveau, Je ne sais pas où. Open Subtitles لابد أن نرحل ، نحن في الطابق الثاني، لا أدري أين
    Allez. Fermez-la et faites-le. Ecoutez, vous êtes transférés, Je ne sais pas où. Open Subtitles يا رجل اصغي ,سيتم نقلك من هنا لا اعلم اين بالضبط
    Je ne sais pas où obtenir ce dont on a besoin. Open Subtitles لا أعرف مكان آخر للحصول على الاشياء التي نحتاجها
    - Je ne sais pas où je vais, mais j'y vais. - Ou vas-tu ? Open Subtitles لا اعرف اين سوف اذهب لكن سوف اذهب اين انتِ ذاهبة ؟
    Je ne sais pas où est la seconde balle, mais on dirait qu'elle a touché quelqu'un. Open Subtitles أنا لا أعرف من أين الرصاصة الثانية، ولكن يبدو أنه ضربت شخصاً ما.
    Ils m'ont assommé. Je ne sais pas où ils sont. Open Subtitles لقد أفقدوني الوعي ، لا أعلم إلى أين قد ذهبوا
    Il... Il sort en journée mais Je ne sais pas où il va. Open Subtitles إنّه يخرج أثناء النهار لكنّي أجهل أين يذهب.
    Je suis rentré dans ce mec, Je ne sais pas où il est, mais... Open Subtitles لقد اصطدمت بشاب فى الصباح ولا أعرف أين هو و لكن
    Je ne sais pas où tu veux en venir, Nero... Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ أين أنت ذِهاب بهذا، نيرو...
    Je ne sais pas où tu as eu cette cassette, Mais ça ne va pas tenir. Open Subtitles لا أدري من أين جئت بذلك التسجيل لكنّه لن يصمد في المحكمة
    Je suis dans une suite, dans un vieil immeuble. Je ne sais pas où. Open Subtitles أنا في الجناح العلوي لمبنىً قديم و لا أعرف مكانه بالضبط
    Je ne sais pas où elle l'avait achetée... mais nous sommes terrorisées. Open Subtitles لا أعلم من أين حصلت عليها. لكننا مرعوبات للغاية.
    Je ne sais pas où est le gnome. Open Subtitles إذن فسيضطر لقتلى لأنى لا أعلم مكان الجنى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد