Je ne sais pas qui elle aurait pris pour père, mais je suis sûre qu'elle avait son idée là-dessus. | Open Subtitles | لا أعرف من قد تختار ليكون كالأب. ولكن لا شك كان لديها مرشح في بالها. |
Je ne sais pas qui vous êtes ou si vous avez un plan en tête, mais tout ça ne vous regarde pas. | Open Subtitles | اسمع، لا أعرف من أنت، أو إذا كنت تُحاول فعل شيءٍ، لكنّي أعرف أنّ هذا ليس من شأنك. |
Je ne sais pas qui tu essayes d'impressionner, mais si c'est moi, ça marche. | Open Subtitles | لا أعرف من تريدين إقتاعه لكن إذا كنت أنا، فهذا نجح |
Et maintenant Je ne sais pas qui je suis ou ce que je veux. | Open Subtitles | و الآن أنا لا أعلم من أكون , أو ماذا أريد |
Je ne sais pas qui ils étaient, mais ils te cherchaient. | Open Subtitles | لا أعلم من كانوا ، لكنهم كانوا يسألون عنك |
Ecoutez, Je ne sais pas qui vous êtes ni ce que vous sous-entendez, mais je n'utiliserais jamais les idées d'un autre photographe. | Open Subtitles | اسمعي , انا لا اعرف من انتي او ماتدلين عليه . ولكنني لم استعمل ابدا فكرة مصور اخر |
Je ne sais pas qui est le donneur, où ce putain de dentiste a pris le tissu, sur quel cadavre. | Open Subtitles | لا أدري من كانَ المُتبرّع باللثة أو من أينَ أتى طبيب الأسنان اللعين بنسيج اللثة ذاك |
Je ne sais pas qui vous êtes, mais je sais à qui la selle appartient. | Open Subtitles | أنا لا أعرف من أنت ولكني أعرف إلي من ينتمي هذا السرج |
Je ne sais pas qui est le plus fou, toi pour faire ça, ou moi pour te laisser faire. | Open Subtitles | لا أعرف من يضايقني أكثر أنت لأنك تفعل هذا أم أنا لأنني أسمح لك بذلك |
Je ne sais pas qui c'est mais tu as mal chronométré, parce que je viens de le voir en direct dans une causerie. | Open Subtitles | حسناً، أنا لا أعرف من أنت لكن حقاً توقيتك خاطئ ' لأنى رأيته توا في حوار على الهواء |
Je ne sais pas qui vous êtes Ou pourquoi vous faites ça. | Open Subtitles | أنا لا أعرف من أنتما أو لماذا تفعلان ذلك |
Je ne sais pas qui t'a mis cette idée en tête, mais tu devrais regarder dans mes yeux d'abord. | Open Subtitles | لا أعرف من زرع هذا برأسك لكن يستحسن بك أن تنظر في عيني |
Je ne sais pas qui vous pensez que je suis. | Open Subtitles | أنظري. لا أعرف من أي ناس تعتقدين أن أكون. |
Je ne sais pas qui a attaqué l'ordi d'Addison mais je pense connaître quelqu'un qui le saurait. | Open Subtitles | أنا لا أعرف من هاجم كمييوتر أديسون ولكن ربما أعرف شخصا قد يعلم |
Je ne sais pas qui tu es ni ce que tu es, mais je sais deux choses. | Open Subtitles | لا أعرف من أنت أو ماذا أنت لكنى أعرف شيئان يا فتى |
Maintenant, Je ne sais pas qui vous êtes, mais c'est terminé. | Open Subtitles | أنا لا أعلم من أنتم, ولكن هذا الأمر منتهي |
Je ne sais pas qui tu es et d'où tu viens. | Open Subtitles | الآن، أنا لا أعلم من أنت ولا من أين أتيت. |
Je ne sais pas qui d'autre est dans le coup, mais j'ai besoin que tu fasses quelque chose pour moi. | Open Subtitles | لا أعلم من أيضًا متورط بهذا، لكنني بحاجتك لكي تفعل خدّمة لي. |
Je ne sais pas qui vous êtes ni ce que vous voulez, mais vous ne pouvez plus le sauver. | Open Subtitles | أنا لا أعلم من أنت و لا أعرف ماذا تريده و لكن ليس بأستطاعتك أن تنقذه |
Je ne sais pas qui vous êtes, et je ne crois pas que vous soyez pilotes. | Open Subtitles | لا اعرف من انتم ولا اعتقد انكم فعلا ً طيارين |
Je ne sais pas qui est le plus dégoûté. | Open Subtitles | كلاكما إنما لا أدري من يجعلني أكثر اشمئزازا |
Je ne sais pas qui sont ces hommes avec qui tu travailles, mais Charlie était à la maison quand ils sont venus prendre Fiona. | Open Subtitles | أنا لا اعلم من هم هؤلاء الرجال الذين تعمل معهم ولكن تشارلي كان في المنزل عندما قدموا ليأخذوا فيونا |
Je ne sais pas qui est cette fille pour toi, Matt, mais elle n'est pas ce que tu crois. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ مَنْ هذه البنتِ لأنت، مات، لَكنَّها لَيستْ التي تَعتقدُ بأنّها. |
Chérie, Je ne sais pas qui est la plus excitée, toi ou moi. | Open Subtitles | ويلا يا حبيبتي، أجهل من الأكثر تحمّسًا أنت أم أنا. |
Je ne sais pas qui est cette femme. | Open Subtitles | ليس لدي أي فكرة عمن تكون تلك المرأة |
Je ne sais pas qui c'est, mais j'espère que cette garce a un stock de sanguinaire. | Open Subtitles | لاأعرف من هذا بحق الجحيم ولكني آمل أن يكون منزل هذه العاهره فيه قليل من البلودروت |
Je ne sais pas qui l'a envoyé. Il n'y a pas d'expéditeur. | Open Subtitles | لا أدري مَن أرسله لا يوجد عنوان |
Je ne sais pas qui est en face de moi, mais je ne donnerai pas mon accord. | Open Subtitles | لا أعرف مَن هو الشخص الذي أمامي ولكني لا أوافق على أيّ من هذه |
Je ne sais pas qui c'est, donc pourquoi vous ne me le dites pas? | Open Subtitles | لست أعلم من يكون، لذا لِم لا تخبريني أنتِ؟ |