Et avec un endroit comme le tien, je ne serais pas étonnée d'avoir cinq propositions. | Open Subtitles | وفي موقـع مثـل موقعك لن أكون متفاجـئة لو إنتهى الأمر بـ5 عروض |
Même avec un demi-QI, je ne serais pas assez bête pour vous croire deux fois. | Open Subtitles | حتى مع نصف مُعدّل ذكائي، لن أكون غبياً بما يكفي لأصدّقك مرّتين. |
je ne serais pas la pour te protéger, donc tu dois écouter très attentivement. | Open Subtitles | لن أكون بسجن الأحداث لحمايتُك، لذا، يجب أن تستمع لي بحذر |
Si je ne travaillais pas pour vous, je ne serais pas ici, non plus. | Open Subtitles | ولو أني لم أكن أعمل لديك لما كنت موجودة هنا أيضاً |
Si j'avais fait tout ça, je ne serais pas en sécurité ici, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | إن كنت قد فعلت ذلك إذن لن اكون بأمان هنا أليس كذلك؟ |
Oui nous le sommes. Mais je ne serais pas là, si nous le savions pas. | Open Subtitles | أجل أنه كذلك,لم أكن لأكون هنا ان لم يكن كذلك |
Laissez-moi juste dire que je ne serais pas là non plus, donc il y a beaucoup de mercis de ma part aussi. | Open Subtitles | حسنا، اسمحوا لي أن أقول أن لن أكون هنا سواء، لذلك هناك الكثير من شكر من لي أيضا. |
Dis-leur que je ne serais pas une de ces mères. | Open Subtitles | أخبريهم أنني لن أكون واحدة من تلك الأمهات. |
je ne serais pas capable de vivre avec moi-même si je ne vous remercie en personne. | Open Subtitles | لن أكون قادرا على العيش مع نفسي إذا لم أكن شكرا لك شخصيا. |
je ne serais pas surpris par la seconde hypothèse en fait. | Open Subtitles | .. وحقيقة لن أكون متفاجئ إذا كان الاحتمال الثاني |
Mon amour, si on obtient pas ce paiement, je peux t'assurer, que je ne serais pas la seule après qui ils en auront. | Open Subtitles | يا حبيبي ، إذا تخلفنا عن الدفع أستطيع أن أؤكد لك ، بأني لن أكون الوحيدة التي سيلاحقونها |
Je suis allée au Lycée Roosevelt, à Des Moines, et je ne serais pas ici si je ne croyais pas au Gouverneur Florrick. | Open Subtitles | ذهبت إلى روزفلت مدرسة ثانوية في دي موين وأنا لن أكون هنا إذا لم أكن أؤمن بالمحافظ فلوريك |
Si je ne pensais pas au meilleur pour mes enfants, je ne serais pas là. | Open Subtitles | إذا لم أكن أفكر حول ما هو أفضل لأولادي لن أكون هنا |
je ne serais pas surpris que ces cicatrices sur mon abdomen s'en aillent soudainement. | Open Subtitles | لن أكون مندهشاً إذا اختفت تلك الندبة التي على بطني فجأةً |
je ne serais pas surprise si ses interfaces avaient quitté cet endroit toutes seules. | Open Subtitles | لن أكون متفاجئة إذا إختفت نسختهـا من هنـا من تلقاء نفسها |
Si je pouvais me détendre, je ne serais pas là ! | Open Subtitles | لو إستطعت السيطره على هدوئي ، لما كنت هنا |
Peur que si ça arrive, je ne serais pas assez fort. | Open Subtitles | 52,772 اخشى ان حدث ذلك الشيء لن اكون قوي بما فيه الكفاية لتحمله |
je ne serais pas ici ce soir, sans l'aide du Children's Club. | Open Subtitles | لم أكن لأكون هنا الآن سوى بسبب نادي الأطفال |
Mais si j'avais pu le faire, je ne serais pas là aujourd'hui. | Open Subtitles | ولكن لو كان لي الخيار من أمري، لما كنتُ أجلس هنا هذا اليوم. |
Pourquoi je ne serais pas capable de manger devant eux ? | Open Subtitles | لماذا لا أكون قادرا على تناول الطعام أمام الناس؟ |
Si tu t'étais lavé et changé, je ne serais pas si heureuse d'être ici. | Open Subtitles | حسناً, لو إستحممت و بدلت ملابسك, فلن أكون سعيدة بالتواجد هنا |
Si tout allait bien, je ne serais pas là. | Open Subtitles | إذاحَسبتْالحياةَالطريقَهوكَانَ إفترضَ إلى، أنا لَنْ أكُونَ هنا. |
je ne serais pas pris mort à ta fête, Mais vous serez. | Open Subtitles | أنا لن يتم مسكي و قتلي في الحفلة لكن أنت ستمسكين |
je ne serais pas revenue ici en rampant à la recherche de miettes. | Open Subtitles | أنا لن يكون الزحف إلى هنا بحثا عن الفتات. |
Ainsi, je ne serais pas là pendant qu'il... détruirait ton film. | Open Subtitles | وبهذة الطريقة لن أكن موجودة أثناء تدميره لفيلمك |
je ne serais pas là sans le Dr Webber. | Open Subtitles | لم أكن سأتواجد هنا لولا د(ويبر). |
je ne serais pas là, si je le pouvais. | Open Subtitles | لم أكن سأكون هنا إن لم أكن مجبرة |
je ne serais pas venu si je n'essayais pas d'aider. | Open Subtitles | لم أكن لآتي هنا لو لم أريد المساعدة |
Mais j'ai un souci, et je ne serais pas là si c'était pas super urgent. | Open Subtitles | ولم أكن لأتواجد هنا إن لم تكن جيّدة ومستعجَلة |