ويكيبيديا

    "je paierai" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سأدفع
        
    • سوف أدفع
        
    • سوف ادفع
        
    • أدفع ثمن
        
    • أنا سَأَدْفعُ
        
    • وسأدفع
        
    • سأدفعه
        
    • سادفع
        
    • أدفع مقابل
        
    • يمكننى الدفع
        
    • سأقوم بدفع
        
    • سوف ادفعها
        
    • وسوف أدفع
        
    Je paierai votre prix, avec un dédommagement pour la déception. Open Subtitles سأدفع ما تقول والمزيد لأريحك من مخيبة أملك
    J'ai une nouvelle proposition. Je paierai 15 000 dollars par gallon pour l'intégralité des mille gallons. Open Subtitles حسنٌ، هاكَ صفقةٌ جديدة إذاً سأدفع 15 ألفاً للغالون الواحد، للألف غالون كاملةً
    On va prendre ce vol. Je paierai le supplément et tout. Open Subtitles اظن اننا سنأخذ هذه الرحلة و سأدفع كل الباقي و هذه الاشياء
    Si on trouve pas ici, Je paierai la 1 ère tournée. Open Subtitles إذا ما غادرنا هذا المكان سوف أدفع ثمن الشراب
    Je paierai le prix pour entrer, même si cela signifie ma mort. Open Subtitles سأدفع ثمن الدخول حتى لو كان ذلك يعني موتي
    J'ai dit à l'autre policier que Je paierai pour la phare cassé. Open Subtitles قلتُ للضابط الآخر أنني سأدفع ثمن الضوء الخلفي.
    Il a réussi. Je paierai avec joie. Open Subtitles لقد سيطر على اللعبة يا رجل سأدفع بكل سرور
    Il a réussi. Je paierai avec joie. Open Subtitles لقد سيطر على اللعبة يا رجل سأدفع بكل سرور
    J'aimerais vous parler. Je paierai le billet. Open Subtitles و لكنني أود التحدث إليك و سأدفع من أجل تذكرة طائرتك
    Je paierai, mais ramasse l'addition de temps en temps. Open Subtitles سأدفع الحساب كله ولكن عليك أن تدفع الحساب من وقت لأخر
    Moi, Je paierai toutes nos factures, surtout les traites de la maison qu'on achètera. Open Subtitles وأنا سأدفع كل فواتيرنا، خصوصا رهن منزلنا الخاص.
    Je t'ai dit que Je paierai la fac. Inutile de quémander une bourse scolaire. Open Subtitles لقد قلت لك بأنني سأدفع تكاليف الجامعة، أنت لست بحاجة للتوسل من أجل المنحة الدراسية
    Non, Je paierai pour tout les équipements. Open Subtitles مهما يكن قد إنتهي لا ، أنا سأدفع من أجل المعدات
    Je paierai mes verres, je n'aime pas ce titre. Open Subtitles سأدفع مقابل مشروباتي لأنني لن أعترف بذلك الإسم
    Je paierai la chambre et je rendrai l'argent, d'accord ? Open Subtitles سأدفع ثمن الغرفة بنفسي وسأُعيد المال حسناً؟
    Je n'ai même pas réfléchi. Serieusement, Je paierai pour tout. Open Subtitles لم أفكر مطلقًا حقًا، سوف أدفع مقابل كل شيء
    Alors je trouverai l'argent, et Je paierai, mais j'arrête de tabasser des gens. Open Subtitles إذن سوف أحصل على المال و سوف أدفع لكنّني إكتفيت من تكسير الرّؤوس
    Je paierai deux millions de dollars pour cet appartement. Open Subtitles حسنا، أنا سوف ادفع مليوني دولار من أجل هذه الشقة.
    Sinon, Je paierai la facture moi-même. Open Subtitles إذا أَنا خاطئُ، أنا سَأَدْفعُ مائكَ يُحاسبُ نفسي.
    Tu lui donnes de l'amour, et Je paierai pour tous les vaccins. Open Subtitles امنحها فحسب الحبّ وسأدفع عنك كلّ اللقاحات
    Tu as une dette envers moi et lui. S'il faut payer, Je paierai. Open Subtitles أنت مدين لي وله، طالما ثمّة ثمن، سأدفعه.
    Moi, Je paierai un bon prix pour une chanson d'un album inachevé. Open Subtitles وانا سادفع اكثر من دولار لاغنية من البوم غير منتهى
    Je veux un vrai enterrement. Je paierai. Open Subtitles أريد ان يعُمل لها جنازة صحيحة يمكننى الدفع
    Et Je paierai la prochaine tournée. Open Subtitles ومن ثم سأقوم بدفع ثمن الجولة التالية
    - Je paierai de ma poche. Open Subtitles سوف ادفعها من حسابي, حسنا؟
    Aide-moi à lancer mon affaire, et Je paierai 100 $ de ton loyer tant que tu es sans emploi. Open Subtitles ساعديني لافعل هذا العمل وسوف أدفع 100 دولار من الإيجار حتى تحصلي على وظيفة أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد