| Je paierai votre prix, avec un dédommagement pour la déception. | Open Subtitles | سأدفع ما تقول والمزيد لأريحك من مخيبة أملك |
| J'ai une nouvelle proposition. Je paierai 15 000 dollars par gallon pour l'intégralité des mille gallons. | Open Subtitles | حسنٌ، هاكَ صفقةٌ جديدة إذاً سأدفع 15 ألفاً للغالون الواحد، للألف غالون كاملةً |
| On va prendre ce vol. Je paierai le supplément et tout. | Open Subtitles | اظن اننا سنأخذ هذه الرحلة و سأدفع كل الباقي و هذه الاشياء |
| Si on trouve pas ici, Je paierai la 1 ère tournée. | Open Subtitles | إذا ما غادرنا هذا المكان سوف أدفع ثمن الشراب |
| Je paierai le prix pour entrer, même si cela signifie ma mort. | Open Subtitles | سأدفع ثمن الدخول حتى لو كان ذلك يعني موتي |
| J'ai dit à l'autre policier que Je paierai pour la phare cassé. | Open Subtitles | قلتُ للضابط الآخر أنني سأدفع ثمن الضوء الخلفي. |
| Il a réussi. Je paierai avec joie. | Open Subtitles | لقد سيطر على اللعبة يا رجل سأدفع بكل سرور |
| Il a réussi. Je paierai avec joie. | Open Subtitles | لقد سيطر على اللعبة يا رجل سأدفع بكل سرور |
| J'aimerais vous parler. Je paierai le billet. | Open Subtitles | و لكنني أود التحدث إليك و سأدفع من أجل تذكرة طائرتك |
| Je paierai, mais ramasse l'addition de temps en temps. | Open Subtitles | سأدفع الحساب كله ولكن عليك أن تدفع الحساب من وقت لأخر |
| Moi, Je paierai toutes nos factures, surtout les traites de la maison qu'on achètera. | Open Subtitles | وأنا سأدفع كل فواتيرنا، خصوصا رهن منزلنا الخاص. |
| Je t'ai dit que Je paierai la fac. Inutile de quémander une bourse scolaire. | Open Subtitles | لقد قلت لك بأنني سأدفع تكاليف الجامعة، أنت لست بحاجة للتوسل من أجل المنحة الدراسية |
| Non, Je paierai pour tout les équipements. | Open Subtitles | مهما يكن قد إنتهي لا ، أنا سأدفع من أجل المعدات |
| Je paierai mes verres, je n'aime pas ce titre. | Open Subtitles | سأدفع مقابل مشروباتي لأنني لن أعترف بذلك الإسم |
| Je paierai la chambre et je rendrai l'argent, d'accord ? | Open Subtitles | سأدفع ثمن الغرفة بنفسي وسأُعيد المال حسناً؟ |
| Je n'ai même pas réfléchi. Serieusement, Je paierai pour tout. | Open Subtitles | لم أفكر مطلقًا حقًا، سوف أدفع مقابل كل شيء |
| Alors je trouverai l'argent, et Je paierai, mais j'arrête de tabasser des gens. | Open Subtitles | إذن سوف أحصل على المال و سوف أدفع لكنّني إكتفيت من تكسير الرّؤوس |
| Je paierai deux millions de dollars pour cet appartement. | Open Subtitles | حسنا، أنا سوف ادفع مليوني دولار من أجل هذه الشقة. |
| Sinon, Je paierai la facture moi-même. | Open Subtitles | إذا أَنا خاطئُ، أنا سَأَدْفعُ مائكَ يُحاسبُ نفسي. |
| Tu lui donnes de l'amour, et Je paierai pour tous les vaccins. | Open Subtitles | امنحها فحسب الحبّ وسأدفع عنك كلّ اللقاحات |
| Tu as une dette envers moi et lui. S'il faut payer, Je paierai. | Open Subtitles | أنت مدين لي وله، طالما ثمّة ثمن، سأدفعه. |
| Moi, Je paierai un bon prix pour une chanson d'un album inachevé. | Open Subtitles | وانا سادفع اكثر من دولار لاغنية من البوم غير منتهى |
| Je veux un vrai enterrement. Je paierai. | Open Subtitles | أريد ان يعُمل لها جنازة صحيحة يمكننى الدفع |
| Et Je paierai la prochaine tournée. | Open Subtitles | ومن ثم سأقوم بدفع ثمن الجولة التالية |
| - Je paierai de ma poche. | Open Subtitles | سوف ادفعها من حسابي, حسنا؟ |
| Aide-moi à lancer mon affaire, et Je paierai 100 $ de ton loyer tant que tu es sans emploi. | Open Subtitles | ساعديني لافعل هذا العمل وسوف أدفع 100 دولار من الإيجار حتى تحصلي على وظيفة أخرى. |