je pense à ma famille, ainsi qu'à des millions d'autres. | Open Subtitles | أنا أفكر في عائلتي والملايين من العائلات الأخرى |
C'est un début, mais je pense à la faculté de droit, | Open Subtitles | هذه بداية لكن إذا كنت أفكر في مدرسة القانون |
Donc je pense à ce que je vais lui dire quand il découvrira que ce dernier espoir est perdu. | Open Subtitles | لذا أنا أفكر بشأن ما سأقول له عندما يكتشف أن آخر أمل له قد ضاع |
je pense à quel point tu voulais rester sur cette île. | Open Subtitles | أفكّر في مدى إصراركَ على البقاء في تلك الجزيرة |
je pense à ton courage sur cette tête de pont et mon coeur se fend. | Open Subtitles | انا افكر في شجاعتك علي ذلك الجسر الساحلي وقلبي يمتلئ حتي الانفجار |
Quand je pense à nous, je pense à un mot. | Open Subtitles | إذا فكرت فينا، أفكر في كلمة واحدة مجرائع |
je pense à mes ancêtres depuis le vol des reliques. | Open Subtitles | أخذت أفكر في كل أجدادي من سرقت مقطورتنا. |
Mon Dieu. Quand je pense à toutes ces fois où je ne voulais pas d'enfant... | Open Subtitles | عندما أفكر في تلك اللحظات التي اردت فيها عدم الحصول على أطفال |
Quand ce sera fini, je pense à un festin de pizza à l'ananas et de vidéos. | Open Subtitles | عندما ينتهي هذا ، أنا أفكر في بيتزا أناناس مع فيلم فيديو للمراهقين |
je pense à ce qui pourrait être enterré dans la décharge plus au nord. | Open Subtitles | قتلٌ جماعي أو قاتل متسلسل؟ أنا أفكر بما دُفِن في الشمال |
D'accord, je pense à un chiffre entre un et dix. | Open Subtitles | حسنا، أنا أفكر في عدد بين واحد وعشرة |
je pense à un Double Lincoln avec du fromage. | Open Subtitles | أنا أفكر في وجبة لينكولن المزدوجة مع الجبنة |
J'ai vu ton appareil photo, je pense à en acheter un. | Open Subtitles | لحظة، رأيت كاميرتك، أفكّر في شراء واحدة. |
C'est juste que je pense à Jamie, et je ferais tout pour le protéger. | Open Subtitles | انة فقط انا افكر فى جيمى وكيف افعل اى شىء لحمايتة |
Je ne sens encore mal quand je pense à ça. | Open Subtitles | أشعر بالأسى الشديد كلما فكرت في هذا الموضوع |
je pense à Richard tous les jours. | Open Subtitles | أنا أفكر ب (ريتشارد) يومياً |
Pour l'anniversaire de mon père je pense à...de l'escalade ? | Open Subtitles | أنا أفكّر أن نتسلّق الجبال في عيد ميلاد أبي, ما رأيك؟ |
Mais quand je pense à tout cela, je ressens juste... un vide. | Open Subtitles | ولكن عندما أفكر فى هذا كلة انا اشعر فقط بالفراغ |
Tu veux savoir ce que je pense à l'instant ? | Open Subtitles | أتريد معرفة ما الذي أُفكّر به الآن ؟ |
je pense à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques en mars 1994 et au Protocole de Kyoto en janvier 2008. | UN | وأنا أشير إلى اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ وبروتوكول كيوتو. |
je pense à faire cette sauce avec une base de bouillon de poulet, un fond blanc de volaille, juste pour alléger un peu. | Open Subtitles | أفكرُ بأن أضع تلك الصلصة بداخل مرقةُ الدجاج، مرقةُ دجاج بيضاء، ونضيف القليل من الصلصة عليها. |
je pense à une chose depuis longtemps. | Open Subtitles | كما تعلم ، لقد كنت أفكر في ذلك منذ وقت طويل |
Je sais que ça doit être dur pour toi d'être ici. je pense à Julia tout le temps. | Open Subtitles | أعلم إنه من الصعب عليك العودة هنا إني أفكر بشأن (جوليا) طوال الوقت |