ويكيبيديا

    "je pense qu'elle" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أعتقد أنها
        
    • أظن أنها
        
    • أظنها
        
    • اعتقد انها
        
    • أعتقد بأنها
        
    • أعتقد أنّها
        
    • أعتقد انها
        
    • اظن انها
        
    • أظن بأنها
        
    • وأعتقد أنها
        
    • أظن انها
        
    • أعتقد هي
        
    • أعتقد إنها
        
    • أظنّها
        
    • أعتقدُ أنها
        
    Je pense qu'elle est plutôt familiarisée avec ce que l'on fait. Open Subtitles أعتقد أنها على دراية نوعاً ما بما نفعله هنا.
    J'ai dû partir vite, mais Je pense qu'elle s'en sortira. Open Subtitles وتحتم على الرحيل سريعاً، ولكن أعتقد أنها ستنجو.
    Erm, Je pense qu'elle le dira d'abord à Vicky qui le répètera à Amy. Open Subtitles أعتقد أنها من المحتمل ستخبر فيكي وبعد ذلك فيكي ستخبر إيمي
    Je pense qu'elle va s'adoucir, maintenant qu'elle a assouvi son désir. Open Subtitles أظن أنها ستخفف من كبريائها، لديها الآن رغبة عاطفية.
    Je pense qu'elle a vu ces fleurs comme le geste insignifiant qu'elles étaient et qu'elle les a déchirées en pièces pleine de rage. Open Subtitles أظنها اعتبرت هذه الأزهار على أنها البادرة السطحية الواضحة كما هي وقامت بتقطيعها إربًا في نوبة غضب مبررة.
    C'est ce qu'Ahsoka a dit, mais Je pense qu'elle se trompe. Open Subtitles هذا ما تقوله اسوكا , لكني اعتقد انها مخطئة
    Je pense qu'elle revient pour vous acheter un sac d'oranges. Open Subtitles أعتقد بأنها ستعود لتطلب منكِ كيساً من البرتقال
    Je pense qu'elle se dirige vers L.A. pour te voir. Open Subtitles أعتقد أنها مُتجهة إلى لوس أنجلوس لكى تراك
    Je suis sûre que oui. Je pense qu'elle est juste... Open Subtitles نعم, أنا متأكدة أنها تهتم أعتقد أنها فقط..
    Si les choses s'étaient passées à ta manière... vous seriez sortis quelques fois, Je pense qu'elle aurait certainement couché avec toi. Open Subtitles لو كانت الامور فى صالحك لكنت خرجت معها عددت مرات أعتقد أنها بالتأكيد كانت مارست معك الجنس
    Ça ne regarde pas Allison, et Je pense qu'elle s'en fout. Open Subtitles أنه ليس من شأن أليسون ولا أعتقد أنها ستهتم
    Je peux me tromper, mais Je pense qu'elle faisait référence à une fellation. Merci, Nick. Open Subtitles قد أكون صريحاً بشكل زائد ولكني أعتقد أنها تشير إلى مضاجعة رجل
    Je pense qu'elle a vu la dépouille de son père trainée hors de l'océan. Open Subtitles أعتقد أنها شاهدت والدها وتضمينه في جثة الانجرار للخروج من المحيط.
    Je pense qu'elle a rencontré Ryo et voulu l'empêcher de voler le Blink Drive. Open Subtitles أظن أنها واجهت ريو إشيدا وحاولت إيقافه من أخذ محرك بلينك.
    Je pense qu'elle préfère qu'on la laisse. Open Subtitles لا أظن أنها تريد من أيّ أحد أن يعتني بها.
    Mais il était trop occupé à les brûler. Je pense qu'elle n'a rien vu. Open Subtitles لكنه إنشغل بحرقها ولا أظنها رأت شيئاً منها
    Je pense qu'elle a besoin de quelque chose d'un peu plus frais. Open Subtitles أظنها تريد فطيرة أكثر حيوية وطازجة للغاية، إن كنت تفهم ما أقصده.
    Je pense qu'elle ne voudra pas te ramener ici, ce soir. Open Subtitles حسناً, انا اعتقد انها ليست مياله لاحضرك للبيت الليلة
    Je pense qu'elle ne savait pas parce qu'elle ne voulait pas savoir. Open Subtitles اعتقد انها لم تكن تعرف لانها لم تريد ان تعرف
    Je pense qu'elle avait peur que tu penses qu'elle volait. Open Subtitles أعتقد بأنها كانت خائفة أن تظن أنها تسرق.
    Mais ouais, Je pense qu'elle essayait de me faire savoir que c'était une prostituée. Open Subtitles ولكن أجل .. أعتقد أنّها كانت تُحاول أن تُخبرني أنّها عاهرة
    Je pense qu'elle avait juste besoin de temps pour elle. Open Subtitles أعتقد انها في حاجة فقط بعض الوقت لنفسها.
    Je pense qu'elle tâte le terrain, pour savoir si cette vieille flamme est toujours là. Open Subtitles اظن انها تحاول ان تستشعر ان كانت الشرارة القديمة ما زالت موجودة
    Je pense qu'elle veut dire juste vous deux, tu sais, puisque vous êtes mariés maintenant. Open Subtitles أظن بأنها تقصد أنتم الإثنين فقط أنت تعلم بما إنك متزوج الأن
    Si cette information est avérée, et Je pense qu'elle l'est, on va devoir bouger rapidement. Open Subtitles لو كانت هذه المعلومات دقيقة، وأعتقد أنها كذلك، فيجب أن نتحرك بسرعة.
    "On ne la connaît pas très bien, mais je l'ai toujours admiré, et Je pense qu'elle serait parfaite pour ton père. Open Subtitles لا نعرفها بشكل جيد لكنني إحترمتها دوما و أظن انها ستكون مثالية لوالدك
    Je pense qu'elle projette d'hériter de cet argent, peut-être ce soir. Open Subtitles أعتقد هي تُخطّطُ إلى رِثْ ذلك المالِ، لَرُبَّمَا اللّيلة.
    Pour être honnête Je pense qu'elle est un peu narcissique. Open Subtitles أعنى , لأكون صادقه أعتقد إنها نرجسية قليلاً
    Quoi qu'il lui arrive, Je pense qu'elle était ici pour la dague, donc je devrais sans doute la déplacer dans un lieu plus sûr. Open Subtitles مهما يكن ما يحدث لها أظنّها كانت هنا لأجل الخنجر لذا على الأرجح يتوجّب نقله إلى مكان أكثر أماناً
    Je pense qu'elle te parle. Open Subtitles أعتقدُ أنها تتكلّمكَ أنتَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد