ويكيبيديا

    "je pense que j'" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أعتقد أنني
        
    • أعتقد أني
        
    • اعتقد انني
        
    • أظن أنني
        
    • أظن أني
        
    • أعتقد انني
        
    • أعتقد بأني
        
    • اظن انني
        
    • اعتقد بأني
        
    • أعتقد أنى
        
    • أظن بأني
        
    • أظن انني
        
    • أعتقد أنّني
        
    • اعتقد اننى
        
    • أظن اني
        
    Je pense que j'ai besoin d'une petite pause de la ville. Open Subtitles أعتقد أنني في حاجة الى القليل كسر من البلدة.
    Je pense que j'ai plus besoin d'être seul ce soir. Open Subtitles في الواقع أعتقد أنني أحبذ البقاء بمفردي الليلة
    Je pense que j'ai peut-être eu l'esprit un peu trop fermé. Open Subtitles حسناً ، أعتقد أني كنت منغلقة التفكير نوعاً ما
    Ok, Je pense que j'y arriverais d'ici. C'est bon, merci. Open Subtitles حسناً, اعتقد انني استطيع الوصول من هنا, شكراً
    Je pense que j'ai vu ce talon gauche vaciller un peu, autrement c'est parfait. Open Subtitles أظن أنني رأيت الكعب الأيسر يتمايل قليلاً، خلاف ذلك أداء ممتاز
    Je ne savais pas de quoi il parlait, mais Je pense que j'ai trouvé. Open Subtitles لم أفهم ما كان يتحدث عنه، لكن أظن أني فهمت الآن.
    Je pense que... J'ai trouvé ma voie. La bière ! Open Subtitles أعتقد أنني وجدت هدفي أخيراً الجعة، من يعلم؟
    Par ici, capitaine. Je pense que j'ai trouvé quelque chose. Open Subtitles أيها القائد، هنا أعتقد أنني عثرت على شيء
    Je pense que j'ai le droit d'être dans tout mes états. Open Subtitles أعتقد أنني حصلت على الحق في أن عملت حتى.
    J'essaye de me souvenir. Je... Je pense que j'étais au parc. Open Subtitles لا أنفك أحاول التذكر أعتقد أنني كنت في المتنزه
    Je pense que j'aurai une meilleure idée ce qui me tracasse quand nous y serons. Open Subtitles أعتقد أنني سأحصل على فكرة أفضل عما يزعجني حالما نصل إلى هناك
    Je pense que j'ai finalement trouvé quelle chanson de Saturday ninght fever je veux faire. Open Subtitles أعتقد أني أخيراً إكتشفت أي أغنية من حمىّ ليلة السبت أود غنائها.
    Je pense que j'ai fait une tâche de café sur ma blouse plus tôt. Open Subtitles أعتقد أني قد حصلت على بقعة من القهوة على سترتي سابقاً
    Je pense que j'ai compris comment survivre dans ce monde. Open Subtitles اعتقد انني اكتشفت .كيف ننجو من هذا العالم
    Je pense que j'ai essayé ça sur Marcy, ça a juste fini par laver ses vêtements. Open Subtitles اعتقد انني لو فكرت بذلك مع مارسي سينتهي بي الامر اغسل سراويلها
    Je pense que j'ai me souvenir que peu importe ce qui arrive, la vie est éternelle. Open Subtitles و أظن أنني أحب فكرة ديموميتي مهما حدث، فإن الحياة مستمرة
    Sérieusement, Je pense que j'apprends plus en brisant les règles Open Subtitles في الحقيقة، أظن أني أتعلم من كسر القوانين
    Je pense que j'essaie juste de retenir quelques morceaux de réalité. Open Subtitles أعتقد انني أحاول فقط التمسك ببعض من الحقيقة
    Je pense que j'aurais pu avoir 20 fois mon tarif normal. Open Subtitles أعتقد بأني أستطيع الحصول على20 ضعف لمعدل تقييمي الطبيعي
    Oh, Je pense que j'ai vu plus qu'assez de ce qu'Hanna peut vraiment faire. Open Subtitles حسنا، اظن انني رأيت ما يكفي مما تستطيع هانا ان تفعل
    Je pense que j'étais un peu agressif a propos de ce truc avec mon patron. Open Subtitles اعتقد بأني كنت عدواني قليلاً حول هذا الأمر مع رئيسي
    J'essayais d'aider. Je pense que j'ai un virus à l'estomac. Open Subtitles أنه كان يحاول المساعدة أعتقد أنى أصبت بفيروس
    Je pense que j'ai entendu tout ce que j'avais à entendre pour prendre ma décision. Open Subtitles أظن بأني إستمعت لكل ما أنا بحاجة لسماعه لكي أتخذ قراراً
    Je pense que j'ai besoin d'une tasse d'inspiration à l'angoisse d'ado au Rack. Open Subtitles أظن انني احتاج الى كأس من الالهام للقضاء على القلق والاجهاد
    En fait, Je pense que j'en aurais besoin de deux. Open Subtitles في الحقيقة, أعتقد أنّني بحاجة إلى غشائين اثنين
    Je pense que j'ai enfin accès à mon subconscient créatif. Open Subtitles اعتقد اننى اخيرا انتقلت الى ابداع عقلى الباطن
    J'ai vécu des moments difficiles parfois, mais Je pense que j'ai juste besoin de plus de temps. Open Subtitles أمّرُ بلحظات صعبة بين الحين والآخر ولكن أظن اني بحاجة للمزيد من الوقت فقط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد