Je pense que j'ai besoin d'une petite pause de la ville. | Open Subtitles | أعتقد أنني في حاجة الى القليل كسر من البلدة. |
Je pense que j'ai plus besoin d'être seul ce soir. | Open Subtitles | في الواقع أعتقد أنني أحبذ البقاء بمفردي الليلة |
Je pense que j'ai peut-être eu l'esprit un peu trop fermé. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد أني كنت منغلقة التفكير نوعاً ما |
Ok, Je pense que j'y arriverais d'ici. C'est bon, merci. | Open Subtitles | حسناً, اعتقد انني استطيع الوصول من هنا, شكراً |
Je pense que j'ai vu ce talon gauche vaciller un peu, autrement c'est parfait. | Open Subtitles | أظن أنني رأيت الكعب الأيسر يتمايل قليلاً، خلاف ذلك أداء ممتاز |
Je ne savais pas de quoi il parlait, mais Je pense que j'ai trouvé. | Open Subtitles | لم أفهم ما كان يتحدث عنه، لكن أظن أني فهمت الآن. |
Je pense que... J'ai trouvé ma voie. La bière ! | Open Subtitles | أعتقد أنني وجدت هدفي أخيراً الجعة، من يعلم؟ |
Par ici, capitaine. Je pense que j'ai trouvé quelque chose. | Open Subtitles | أيها القائد، هنا أعتقد أنني عثرت على شيء |
Je pense que j'ai le droit d'être dans tout mes états. | Open Subtitles | أعتقد أنني حصلت على الحق في أن عملت حتى. |
J'essaye de me souvenir. Je... Je pense que j'étais au parc. | Open Subtitles | لا أنفك أحاول التذكر أعتقد أنني كنت في المتنزه |
Je pense que j'aurai une meilleure idée ce qui me tracasse quand nous y serons. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأحصل على فكرة أفضل عما يزعجني حالما نصل إلى هناك |
Je pense que j'ai finalement trouvé quelle chanson de Saturday ninght fever je veux faire. | Open Subtitles | أعتقد أني أخيراً إكتشفت أي أغنية من حمىّ ليلة السبت أود غنائها. |
Je pense que j'ai fait une tâche de café sur ma blouse plus tôt. | Open Subtitles | أعتقد أني قد حصلت على بقعة من القهوة على سترتي سابقاً |
Je pense que j'ai compris comment survivre dans ce monde. | Open Subtitles | اعتقد انني اكتشفت .كيف ننجو من هذا العالم |
Je pense que j'ai essayé ça sur Marcy, ça a juste fini par laver ses vêtements. | Open Subtitles | اعتقد انني لو فكرت بذلك مع مارسي سينتهي بي الامر اغسل سراويلها |
Je pense que j'ai me souvenir que peu importe ce qui arrive, la vie est éternelle. | Open Subtitles | و أظن أنني أحب فكرة ديموميتي مهما حدث، فإن الحياة مستمرة |
Sérieusement, Je pense que j'apprends plus en brisant les règles | Open Subtitles | في الحقيقة، أظن أني أتعلم من كسر القوانين |
Je pense que j'essaie juste de retenir quelques morceaux de réalité. | Open Subtitles | أعتقد انني أحاول فقط التمسك ببعض من الحقيقة |
Je pense que j'aurais pu avoir 20 fois mon tarif normal. | Open Subtitles | أعتقد بأني أستطيع الحصول على20 ضعف لمعدل تقييمي الطبيعي |
Oh, Je pense que j'ai vu plus qu'assez de ce qu'Hanna peut vraiment faire. | Open Subtitles | حسنا، اظن انني رأيت ما يكفي مما تستطيع هانا ان تفعل |
Je pense que j'étais un peu agressif a propos de ce truc avec mon patron. | Open Subtitles | اعتقد بأني كنت عدواني قليلاً حول هذا الأمر مع رئيسي |
J'essayais d'aider. Je pense que j'ai un virus à l'estomac. | Open Subtitles | أنه كان يحاول المساعدة أعتقد أنى أصبت بفيروس |
Je pense que j'ai entendu tout ce que j'avais à entendre pour prendre ma décision. | Open Subtitles | أظن بأني إستمعت لكل ما أنا بحاجة لسماعه لكي أتخذ قراراً |
Je pense que j'ai besoin d'une tasse d'inspiration à l'angoisse d'ado au Rack. | Open Subtitles | أظن انني احتاج الى كأس من الالهام للقضاء على القلق والاجهاد |
En fait, Je pense que j'en aurais besoin de deux. | Open Subtitles | في الحقيقة, أعتقد أنّني بحاجة إلى غشائين اثنين |
Je pense que j'ai enfin accès à mon subconscient créatif. | Open Subtitles | اعتقد اننى اخيرا انتقلت الى ابداع عقلى الباطن |
J'ai vécu des moments difficiles parfois, mais Je pense que j'ai juste besoin de plus de temps. | Open Subtitles | أمّرُ بلحظات صعبة بين الحين والآخر ولكن أظن اني بحاجة للمزيد من الوقت فقط |