ويكيبيديا

    "je peux comprendre" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أستطيع أن أفهم
        
    • أستطيع فهم
        
    • أستطيع أن أرى
        
    • يمكنني أن أفهم
        
    • أتفهّم
        
    • يمكنني فهم
        
    • استطيع تفهم
        
    • استطيع فهم
        
    • يمكنني الفهم
        
    • يمكنني تفهم
        
    • انا اتفهم
        
    • أتفهمه
        
    • أستطيع تفهم
        
    • أنا يُمْكِنُ أَنْ أَفْهمَ
        
    En période de chaos, Je peux comprendre le besoin du public d'avoir une solution simple. Open Subtitles في أوقات الفوضى أستطيع أن أفهم أن العامة يحتاجون إلى حل بسيط
    Je peux comprendre qu'ils ne voulaient pas me le dire car ils n'ont pas grandis sous le même toit que toi. Open Subtitles نظرة، أستطيع أن أفهم لماذا أنهم لا يريدون أن تقول لي لأنها لا تنمو تحت سقف واحد أنك فعلت.
    Je ne suis pas un génie, et même Je peux comprendre cela. Open Subtitles أنا لست بنابغة ، و مع ذلك .أستطيع فهم هذه النقطة
    Je peux comprendre pourquoi tu es tombé dans les drogues. Open Subtitles أستطيع أن أرى سبب لماذا انتهى بك الأمر إلى المخدرات
    Je peux comprendre que vous vouliez tuer le chef de l'OMS, mais une bombe pendant la finale ? Open Subtitles يمكنني أن أفهم لماذا كان عليك قتل رئيس منظمة الصحة العالمية لكن لم تفجرين النهائي ؟
    Je peux comprendre les soucis de ressources humaines. Open Subtitles مشاكل إدارة الموارد البشرية بوسعي أنْ أتفهّم
    Je peux comprendre que tu sois prêt à tout pour elle, ça oui. Open Subtitles يمكنني فهم أنّك ستفعل أيّ شيء من أجلها، أجل
    Je peux comprendre ça, Mais je pense que c'est important que tu nous dises ce qu'il s'est passé aujourd'hui. Open Subtitles استطيع تفهم ذلك، لكنني أعتقد أنه من المهم أن تخبرنا بما حدث اليوم
    Chanter, Je peux comprendre, sans doute, mais chanter comme un oiseau ? Open Subtitles الغناء ، أستطيع أن أفهم ذلك لكن الغناء مثل طائر ؟
    Je peux comprendre que tu sois frustrée, mais il y a des limites. Open Subtitles أستطيع أن أفهم أنك محبط، ولكن يجب أن يكون هناك خط.
    Etant donné sa clientèle, Je peux comprendre pourquoi elle voulait conserver sa vie privée. Open Subtitles حسنا , نظرا لزبائنها أستطيع أن أفهم لماذا أنها تريد أن تبقي حياتها خاصة
    Je peux comprendre en quoi ce serait dur pour toi. Open Subtitles أستطيع أن أفهم لماذا كان ذلك صعباً عليك
    Je peux comprendre le désire d'une femme pour la domesticité, mais un homme ? Open Subtitles أستطيع فهم رغبة المرأة في الحياة المنزلية ولكن رغبة الرجل؟
    Bon Dieu, deux fois Je peux comprendre. Open Subtitles يا إلهي العزيز ، لا أستطيع فهم المرة الثانية
    Je peux comprendre pourquoi tu dis ça, mais tu as tort, car je ne suis pas celle que tu crois. Open Subtitles أستطيع أن أرى لماذا تعتقد ذلك ولكنك مخطئ لأنني لست من تعتقد انه أنا
    Mais Je peux comprendre ce que tu ressens. Open Subtitles ولكن أستطيع أن أرى كيف أمكنك الشعور بهذا
    Je peux comprendre pourquoi vous pourriez vous méfier de moi. Open Subtitles يمكنني أن أفهم لمَ قد لا تثق بي.
    Je peux comprendre pourquoi tu pensais à ça, mais non. Open Subtitles يمكنني أن أفهم لماذا تعتقد ذلك ولكن لا
    Je peux comprendre votre désir d'aider, Docteur, mais j'ai de l'expérience dans ce domaine. Open Subtitles أتفهّم رغبتك بالمساعدة يا دكتور، لكن لديّ تجربة كبيرة مع الكائنات الممرضة.
    Président Yoon qui a tenu à investir dans notre société vous attend. Je peux comprendre pourquoi. Open Subtitles الرئيس (يون) المتحمس للإستثمار في شركتنا في إنتظارك بيك سوو تشانج) كان دائما فخور بإبنه) إنظر إلي نفسك ، يمكنني فهم ذلك
    Je peux comprendre. Open Subtitles استطيع تفهم ذلك
    Maintenant, Je peux comprendre pourquoi vous avez voulu mettre en lumière les privations que j'ai endurées, Open Subtitles الان استطيع فهم لماذا اردت ابراز المشاق التي تحملتها،
    Je peux comprendre que tu ne veuilles pas assister à la fête du nouveau Bren'in, mais manquer l'enterrement de la vieille, ce n'est pas correct. Open Subtitles يمكنني الفهم أنك لا تريد الإحتفال بقائدنا الجديد، ولكن لم يكن من الصحيح عدم تواجدك في توديع العجوز
    Mais Je peux comprendre la position de certains de ses membres. UN ولكن يمكنني تفهم مواقف بعض اﻷعضاء.
    Je peux comprendre que vous ayez des problèmes. Open Subtitles انا اتفهم انك تمرين ببعض الظروف
    Ce que vous avez fait à ce mari, Je peux comprendre, OK ? Open Subtitles ما فعلته بذلك الزوج أستطيع أن أتفهمه ، حسنا ؟ أقصد أعتقد أني أتفهمه ولكن ما قلته لتلك الزوجة
    Je peux comprendre son inquiétude. Open Subtitles حسناً أستطيع تفهم خوفها
    Je peux comprendre pourquoi vous pourriez avoir du mal à croire ce que je dis. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَفْهمَ بأَنْك قَدْ تَكُونُ إمتِلاك الصعوبةِ المُعتَقِد الذي أُخبرُك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد