Je suis juste content que mon bébé soit revenue. Je peux pas croire que Justin m'ait fait ça. | Open Subtitles | لقد عادت ابنتي، هذا يكفي. لا أصدق أن جاستين فعل هذا بي. |
Je peux pas croire que le rêve de mon père est maintenant un magasin à donuts. | Open Subtitles | لا أصدق أن متجر أحلام والدي أصبح متجر للكعك. |
Je peux pas croire que ce soit un vrai navire négrier. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أن هذه سفينة رقيق فعلية |
Je peux pas croire que tu te défiles pour Noël. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق تخرجِ نفسك من الكريسماس |
Je peux pas croire que je sois revenu au Texas depuis un an sans être remonté à cheval avant aujourd'hui. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق لقد عدت إلى تكساس لسنة ولم أركب الخيل إلا اليوم |
Je peux pas croire que je pars en programme de fac à l'étranger. | Open Subtitles | لا أصدق أني في هذا الصيف أفعل شيء خارج حدود البيت اخر شيء أريده هو صفوف أخرى |
Je peux pas croire que ce guide dit aux gens que notre entreprise de cupcakes va faire faillite. | Open Subtitles | لا اصدق ان ذلك المرشد يخبر الناس ان متجر الكعك سيفشل. |
Je peux pas croire que je l'ai laissé se ficher de moi. | Open Subtitles | أقصد , لا أصدق بأنني تركتها تتلاعب بي |
Je peux pas croire que le patron ait réagi ainsi. | Open Subtitles | لا أصدق أن الرجل الكبير قد تصرف هكذا |
Je peux pas croire que ça nous a pris 40 minutes pour venir jusqu'ici ! | Open Subtitles | لا أصدق أن الأمر تطلب 40دقيقة لنصل إلى هنا |
Je peux pas croire que ces connards m'ont vendu une culotte sale! C'est franchement crade! | Open Subtitles | لا أصدق أن هؤلاء الملاعين باعوا لى ملابس متسخة |
Je peux pas croire que mon père et mon beau-père n'ont pas la décence... de faire semblant de s'entendre le temps d'un foutu après-midi. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أن أبي ووالد زوجتي ليس لديهم الأدب على الأقل لتظاهر بأنهم متوافقون لظهرية رديئة |
Je peux pas croire que ces trucs soient à vendre. | Open Subtitles | لازلت لا أصدق أن لا شيء من هذه الأطقم يعود لأي شخص |
Dieu, Je peux pas croire que je dois attendre jusqu'au dîner pour te revoir. Je sais. | Open Subtitles | يا إلاهي، لا أستطيع أن أصدق بأنه علي أن أنتظر حتى العشاء لأراك مجدداً. |
Je peux pas croire que je suis amie avec des gens qui ont si peu de goût en musique. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنا صداقات مع الناس الذين ليس لديهم الذوق في الموسيقى. |
Je peux pas croire que vous deux travaillez pour Zoom | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق لكم اثنين من العمل لزوم. |
Je peux pas croire que tu les aies laissés sortir de notre vie. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق انك فقط تجلس هناك و تركتهم يخرجون من حياتنا |
Je peux pas croire que ta mère... | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أن والدتك قتلتهؤلاءالناس. |
Je peux pas croire que j'ai acheté ce pull. | Open Subtitles | . لا أصدق أني اشتريت لك قميص جيرسي |
Je suis désolée. Je peux pas croire que ça arrive en ce moment. | Open Subtitles | انا اسفة. انا فقط لا اصدق ان هذا يحدث الان |
Je peux pas croire que j'ai dit ça. | Open Subtitles | لا أصدق بأنني قلت هذا |
Je peux pas croire que je doive te rappeler que je suis un flic. | Open Subtitles | لا أصدق ان علي تذكيرك بكوني شرطية |
Je peux pas croire que j'ai perdu. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ التصديق بأنّني خسرت. |
Je peux pas croire que j'ai un repas gratuit pour avoir misé sur les Vikings. | Open Subtitles | انا لا اصدق بأني فزت بوجبة مجانية ب10دولارات لاني راهنت على الفايكنج |
Je peux pas croire que j'ai oublié ce foutu nombre. | Open Subtitles | لا أصدق أنّني نسيت الرقم الملعون |
Je peux pas croire que tu aies perdu les chattes. | Open Subtitles | لا أصدق انك اضعت الفتيات 00 أيها الغبي |
Je peux pas croire que j'ai laissé ce connard se foutre de moi. | Open Subtitles | لا أصدق بأن ذلك الوغد تلاعب بي. |
Je peux pas croire que tu me joues un remake de Pretty Woman. | Open Subtitles | لا يُمكنني أن أصدق أنكٍ إعتذرتِ pretty womanعلى طريقة فيلم |