Non. Je peux pas parler, là. | Open Subtitles | نعم , لا أستطيع لا أستطيع التحدث الآن , حسنا ً |
Je peux pas parler maintenant, mais faut que tu viennes voir ça. | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث الآن عليك المجيء عليك المجيء لترى ماذا يجري لأني لا أصدق |
Je peux pas parler à ma fille à travers du plexiglas. | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث إلى ابنتي من خلال ثلاث انشات من الحاجز الزجاجي |
Je peux pas parler là, chérie. Il est 4 heures du matin à Zurich. | Open Subtitles | لا يمكنني التحدث معك عزيزتي انها الرابعة صباحاً عندنا في زيرك |
Je suis en haut. Je peux pas parler fort. Primo est en bas. | Open Subtitles | باز انا الطابق الاعلي لا استطيع التحدث بصوت اعلي من هذا بريمو بالاسفل |
Je peux pas parler pour tous les hommes. | Open Subtitles | إسمعوا , لا يمكنني التحدّث نيابةً عن كل الرجال |
Je peux pas parler là. | Open Subtitles | باتي لا أستطيع التحدث معكِ الآن أين أنت؟ |
Je peux pas parler, je suis avec l'Ambassadeur Han. | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث الآن , أنا في السيارة مع السفير هان |
Je peux pas parler maintenant. | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث الآن. |
Je peux pas parler de ça maintenant Jane. | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث عن الأمر الآن ، جين |
Je peux pas parler longtemps, ok? | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث طويلاً، حسناً؟ |
Je peux pas parler télépathiquement à mon père, et là, il ne sait même pas si je suis en vie. | Open Subtitles | لست مثلكم، لا أستطيع التحدث مع والدي ذهنيًا والآن لا يعرف حتى أنني حيّة ... |
- Désolé, Je peux pas parler. - Comment ça ? | Open Subtitles | أنا آسف لا يمكنني التحدث الآن مالذي تعنيه بهذا ؟ |
Je peux pas parler là, désolé. | Open Subtitles | لا يمكنني التحدث الآن, أنا آسف |
Je peux pas parler maintenant. Je t'appelle plus tard. | Open Subtitles | لا استطيع التحدث الان اتصل بك لاحقاً |
Ils sont très bien ! Je peux pas parler, là. | Open Subtitles | إنهن بخير لا استطيع التحدث الآن. |
Je peux pas parler. | Open Subtitles | لا يمكنني التحدّث. أنا بمنطقة التّركيز.. |
Il joue, Je peux pas parler. | Open Subtitles | إنهم سيئين، لكنني أشاهدهم لذا، لا يمكنني التحدّث |
Je peux pas parler de ça. | Open Subtitles | لقد أخبرتك, أنا لا أستطيع الحديث عن تلك الأمور. |
Je savais pas qui appeler, Je peux pas parler au téléphone. | Open Subtitles | لم أعلم بمن أتصل غيرك لكنني لا أستطيع مناقشة التفاصيل على الهاتف |
Je peux pas parler pour le F.B.I. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتكلم نيابة عن الإف بي آيه |
Je peux pas parler ouvertement ici, alors... | Open Subtitles | لا يمكنني التكلم بشكل لاشق هنا , بالتالي... |
Parce que moi aussi, j'ai des devoirs et Je peux pas parler au téléphone toute la journée. | Open Subtitles | لأن لدي واجباً منزلياً و لا يمكنني الحديث على الهاتف طيلة الظهيرة |
Je peux pas parler à votre père. | Open Subtitles | أنصت، لايمكنني التحدث لوالدك يارجل |