ويكيبيديا

    "je portais" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كنت أرتدي
        
    • ارتديت
        
    • ارتديته
        
    • كنت أرتديه
        
    • لبست
        
    • كنت أحمل
        
    • لبسته
        
    • كنت ألبس
        
    • كنتُ أرتدي
        
    • أنا ارتدى
        
    • ارتديتها
        
    • كنت مرتدية
        
    • اعتدت على ارتداء
        
    • لقد أرتديت
        
    • وكنت أرتدي
        
    Mec, si Je portais un soutif, je te le jetterais à la tête maintenant. Open Subtitles يا صاح، لو كنت أرتدي صدرية، لخلعتها وألقيتها على وجهك الآن.
    J'aurais juré que Je portais une chemise à un moment donné. Open Subtitles أقسم بأني كنت أرتدي قميصاً في وقت ما بالأمس
    Je portais mon tee-shirt Bateman quand j'ai rencontré Jason Bateman. Open Subtitles لقد ارتديت قميص باتمان عندما قابلت چايسون باتمان
    - Je t'ai donné l'alliance que Je portais dans Un tramway. Open Subtitles لقد أعطيتكي خاتم الزواج الذي ارتديته في عرض ستريت كار
    C'est la même tiare que Je portais quand ma mère m'agressait verbalement pour ne pas être une petite fille. Open Subtitles إنه نفس التاج الذي كنت أرتديه عندما كانت أمي توبخني لعدم كوني فتاة صغيرة
    Je vais vous dire, et si Je portais un chapeau à carreaux et que je fumais la pipe ? Open Subtitles 34,365 أنا سأخبرك , ماذا لو لبست قبعة ذات مربعات ودخنت غليون ذلك قد يفلح
    Quand j'avais 13 ans, j'étais encerclé par une bande de gamins plus grands alors que Je portais la paie pour l'entreprise de maçonnerie de mon grand-père. Open Subtitles عندما كنت بالـ 13 من عمري أحاط بي مرة رهط من الفتيان الأكبر مني سنا عندما كنت أحمل الرواتب
    Oh, ma chère, à mon époque, Je portais la crinoline, la tournure et les manches bouffantes. Open Subtitles أوه، ياعزيزتي، في زماني كنت أرتدي القماش القطني، و الأزياء ذات الأيدي المنتفخة
    Je me souviens que Je portais alors des jeans avec des poches à fleurs une chemise avec des boutons rouges Open Subtitles في تلك الرحلة كنت أرتدي بنطالاً من الجينز له جيوب مزهّرة وبلوزة مزهّرة لها أزرار حمراء
    Ma cape... si Je portais une cape, je ne pense pas qu'une femme veuille s'asseoir à côté de moi. Open Subtitles عبائتي، إذا كنت أرتدي عباءه لا أعتقد أن السيدات يودون الجلوس بالقرب مني.
    Je portais des talons hauts alors, et maintenant je suis... Open Subtitles .. كنت أرتدي الكعب العالي , والان انا
    Quand Je portais une robe, une ceinture me rendait toujours plus sexy. Open Subtitles ،عندمـا كنت أرتدي الفساتين .لطـالمـا جعلني الحزام أحس أني مثير
    En CM2, mais Je portais un costume et une mallette, donc... Open Subtitles الصف السادس، لكن ارتديت معطف الرياضة وحمل حقيبة، لذلك...
    Ah, même opération d'infiltration où Je portais ce... Open Subtitles أجل نفس عمليه التخفى التى ارتديت فيها هذا
    C'est exactement ce que Je portais à mon bal de promo. Open Subtitles هذا نفس الزي تماماً الذي ارتديته للحفلة الراقصة
    Elle porte la même robe que Je portais. Open Subtitles انها تلبس نفس الفستان الي ارتديته المرة الماضية
    La lame a traversé et attrapé le gant que Je portais et tranché la totalité de mes doigts. Open Subtitles كما مر النصل به قطع القفاز الذي كنت أرتديه وقطع خلال كل الــ
    Si Je portais une chemise rose, vous vous moqueriez de moi. Open Subtitles لو لبست القميص الوردي كنت ستقطعني الى اشلاء
    Je me suis dit que je devais savoir si Je portais l'enfant de notre amour. Open Subtitles فكرت بأن علي أن أكتشف ... ما إن كنت أحمل طفل حبك
    Si tu penses le traumatiser, mets le bec de toucan que Je portais à Halloween déguisé en Froot Loops et commence à picorer. Open Subtitles اذا كنت قلقة بشأن ان تصدميهم البسي لبس البط الذي لبسته في اخر عيد هالويين حينما لبسنا كحبوب فواكه ورقصنا
    Je portais mon vieux jeans, un T-shirt et, je sais pas, je me sentais bien. Open Subtitles كنت ألبس بنطالي الجينز القديم والقميص لست أدري، كان مزاجي صافياً،
    Lequel explique pourquoi j'en ai besoin d'un nouveau, et aussi pourquoi Je portais un bracelet de localisation. Open Subtitles حسناً، كان مسدّس حلماتٍ. هذا ما يفسّر سبب حاجتي لواحدٍ جديدٍ، وأيضاً لما كنتُ أرتدي سواراً للكاحل.
    Pour votre info, Je portais les mêmes bijoux quand j'étais agent du FBI. Open Subtitles لمعلوماتك، أنا ارتدى بالضبط نفس الأقراط عندما كنت في الحقيقة عميلة فيدرالية
    Quand je t'ai montré le justaucorps à paillettes que Je portais à mon spectacle ? Open Subtitles هل كان عندما كنت اتباهى بملابس الرقص النقرى التى ارتديتها فى التدريب ؟
    Je portais un micro, en espérant obtenir des aveux. Open Subtitles كنت مرتدية جهاز لاسلكي أملاً في الحصول على أعتراف
    Tu sais, Je portais beaucoup de débardeurs. Open Subtitles تدرين اعتدت على ارتداء كثير من أغطية البراميل
    Monte la radio, bébé, je monte + + TITC TITC Je portais une saleté de costume pour ça. Open Subtitles افتح المذياع يا حبيبي أنا قادمة لقد أرتديت بذلة لعينه من أجل هذا
    Hier soir mon copain avait un joint et Je portais ce jean. Open Subtitles حسناً ، الليلة الماضية كان لدى صديقي سيجارة حشيش وكنت أرتدي هذا الجينز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد