Frustré c'est un petit mot pour descrire ce que je ressens. | Open Subtitles | خائبة أمل كلمة صغيرة جداً لوصف ما أشعر به |
Je ne suis pas sur de ce que je ressens, mais au moins on peut laisser ça derrière nous maintenant. | Open Subtitles | لست متأكداً كيف علي أن أشعر بشأن ذلك لكن على الأقل نستطيع أن ننسى الأمر الأن |
Non, les filles, j'ai vraiment peur ! je ressens comme une crise de panique ! | Open Subtitles | لا ، أنا مفزوعة حقاً يا رفاق أشعر وكأنني ساُصاب بأزمة قلبية |
Je t'appelle à frais virés, car il me faudra plus que quelques 25 ¢ pour te dire tout ce que je ressens, bébé. | Open Subtitles | السبب الذي جعلني اتصل بك لإن الموضوع سوف يأخذ وقتا طويلا لكي اعبر لك عن شعوري تجاهك ياحبيبتي |
Je sais, je ressens la même chose vis-à-vis de Honey. | Open Subtitles | انا اعلم ,انا اشعر بنفس الطريقة حول هانى |
Moi, j'étais nerveux de t'avouer ce que je ressens, mais... je suis heureux de l'avoir fait. | Open Subtitles | أعني, أنا كنت متوترًا لأخبرك كيف أشعر تجاهك أنا سعيد جدًا أنني اخبرتك |
je ressens une grande pitié pour la pauvre âme... qui viendrait dans mon ecole chercher des ennuis. | Open Subtitles | أشعر بالأسف الكبير علي الروح المسكينة التي أتت إلي مدرستي تبحث عن المتاعب |
Maintenant tu sais ce que je ressens quand tu fais ce genre de folie. | Open Subtitles | الآن أنت تعرف كيف أشعر في كل مرة تفعل شيئا غبيا. |
Tu ne me dis rien de toi, ne me dis pas ce que je ressens. | Open Subtitles | إن لم يكن باستطاعتك اخباري بما كنت تفعله لا تخبرني بما أشعر |
Je ne ressens rien. je ressens un respect mutuel intense. | Open Subtitles | لا أشعر بأي شيء أشعر بإحترام حارق متبادل |
Tout à coup je ressens tous les espoirs l'attente et la tension intense d'un jour d'élection. | Open Subtitles | أشعر فجأة أن كل الأمل و التوقع والهلع الطفيف يأتي من يوم الأنتخابات |
Mais crois moi à côté de ce que je ressens là ce n'est rien | Open Subtitles | صدقيني حتى ذلك اليوم لم أشعر بالألم كما أشعر به اليوم |
Mais la douleur que je ressens chaque jour à cause de son absence, la... | Open Subtitles | لكن الألم الذي أشعر به كل يوم لأنها ليست موجودة هنا |
Mais je ressens des choses quand je suis avec toi. | Open Subtitles | ولكنني أشعر بأمور عندما أكون معك وتجعلني أعتقد |
J'espérais qu'en te voyant, je saurais qu'on avait fait le bon choix, mais ce n'est pas ce que je ressens. | Open Subtitles | كنت آمل عندما آراك أعلم بأننا فعلنا الصواب لكن لا أشعر بهذا لا أشعر بهذا أطلاقاً |
Si j'étais morte dans cette voiture, il n'aurait jamais su ce que je ressens pour lui. | Open Subtitles | لو مت في تلك السيارة لما عرف أبداً كيف كان شعوري الحقيقي نحوه |
Chaque année on remet ça et je n'ai jamais le courage de te dire ce que je ressens vraiment. | Open Subtitles | كل سنة نحن نرقص حول هذا الأمر ولكن لم تكن لدي الشجاعة لأخبرك عن شعوري |
Oui, j'attendais le bon moment pour te parler, pour t'aider à comprendre ce que je ressens. | Open Subtitles | نعم انني انتظر الوقت المناسب لأتحدث معك فقط لاساعدك لتتفهمي ما اشعر به |
Certes, mais elle se fiche complètement de ce que je ressens. | Open Subtitles | نعم، و هي لا تأخذ مشاعري بعين الإعتبار مطلقاً. |
Je sais ce que ça fait quand quelqu'un est mort, et ce n'est pas ce que je ressens en ce moment. | Open Subtitles | أنا أعرف ذلك الإحساس عندما يموت شخص ما و أنا لا أحس بذلك الآن |
Je veux que le peuple de Chine ressente la douleur que je ressens ! | Open Subtitles | أريد أن يشعر شعب الجمهورية الصينية بالألم الذي أشعره به الآن |
Même si le bracelet perd sa magie, j'irai lui dire ce que je ressens. | Open Subtitles | حتّى بعد زوال السحر عن هذا السوار سأجده و أخبره بشعوري |
je ressens juste le besoin de sortir... pour recharger mes batteries, aller en vacances. | Open Subtitles | أشعرُ أنه علي الذهاب من هنا لشحن طاقتي، أذهب في إجازة |
je ressens la même chose. | Open Subtitles | هو بخير، بيل. أَحسُّ بنفس الشعور طريقاً. |
Donc, peu importe ce que je ressens à ce sujet, j'ai déjà été jeté sur le ring. | Open Subtitles | اذاً فمهما يكن ما اشعره به فأنـــا الان في داخل حلبة الملاكمــة |
Parfois, à plusieurs rues. je ressens les choses. | Open Subtitles | وأحياناً من على بعد مبانِ أستشعر أشياء |
20 ans sont passés et pourtant je ressens encore la même chose à chaque fois que je vois une nouvelle vie ! | Open Subtitles | منذ عشرون سنة وحتى الآن كلّ مرّة أرى حياة جديدة، ما زلت أحسّ بنفس الشعور |
Je suis trop émue pour dire ce que je ressens. | Open Subtitles | الإثارة فى تِلك اللحظة تمنعني من قول ما أشعُر بِهِ حقّاً. |
Ce que je ressens... c'est de la rage. | Open Subtitles | ما أشعُرُ بِه هوَ الغضَب العارِم |
Elle ressemble à ce que je ressens quand je reste assis à mon bureau toute la journée. | Open Subtitles | إنها مثل إحساسي بعد الجلوس في المكتب طوال النهار |