Je perds l'homme que j'aime. Je sauve votre fils ! | Open Subtitles | إني أخسر الرجل الذي أحبه، إني أنقذ ابنكِ. |
Jour après jour, je... sauve des enfants, comme vous, des flammes. | Open Subtitles | يوماًتلوالآخر،أنا .. أنقذ الأطفال، مثلكم يا رفاق، من الحرائق |
Ouais, mais en te décourageant, Je sauve des centaines de vies. | Open Subtitles | نعم وعن طريق تحطيمي لك إنني أنقذ ملايين الأرواح |
Je sauve Sam, Je pars d'ici en homme libre. | Open Subtitles | سأنقذ سام وسأرحل من هنا رجل حر |
Je sauve des vies, et tu le sais. | Open Subtitles | ما أفعله وأنا بالخاجر, هو أنني أقوم بإنقاذ حياة الناس, تعلمين ذلك |
Des fois je reste pas là et occasionnellement Je sauve la vie des gens. | Open Subtitles | أحيانا أقف هناك وأحيانا أنقذ حياتهم جميعا |
J'ai dit ce que j'ai dit pour sauver ta vie. D'ailleurs, ce n'est pas la première fois que Je sauve ton bacon. | Open Subtitles | مهلًا، قلتُ ما قلت لإنقاذ حياتك، وليست أوّل مرة أنقذ حياتك، بالمناسبة. |
Le vôtre, où vous me sauvez la vie. Le mien, où Je sauve la vôtre. | Open Subtitles | خُطتك، حيث تُنقذ حياتي، وخُطتي، حيث أنقذ حياتك. |
Vous ne pourrez jamais être moi car Je sauve des vies. | Open Subtitles | لن تصبح مثلي أبدًا لأنّي أنقذ للنّاس حيواتهم. |
Et si tu veux que Je sauve tes fesses, tu devrais changer ton attitude. | Open Subtitles | وإذا أردتِ مني أن أنقذ حياتك، فعليكي أن تخففي قليلاً من سلوكك الوقح هذا. |
Ils voudraient que Je sauve le monde une fois de plus. | Open Subtitles | لكانوا سيريدونَـني أن أنقذ العالم لمرة أخرى. |
Bon, je dois aller à mon boulot passionnant où Je sauve des vies et où je peux porter des Crocs et des chaussettes à orteils. | Open Subtitles | إلى عملي الجميل جداً حيث أنقذ حياة الناس وحيث أرتدي القباقيب وجوارب إصبع القدم |
Ça vous dérangerait de ne pas péter pendant que Je sauve le monde ? | Open Subtitles | المعذرة ، حاول ألا تضرط وأنا أنقذ العالم |
Aidez-moi à transporter ma marchandise, et Je sauve votre ami. | Open Subtitles | أنتما تساعداني في إستخراج بضائعي خارج هذا المكان و أنا أنقذ ساق صديقكما |
Je sauve le monde, tu me dis pourquoi je contemple les étoiles. | Open Subtitles | .أنا أنقذ العالم و أنت تخبرنى لملذا أحدق دائماً إلى النجوم |
C'est comme ça. Tu sauves des vies, Je sauve des vies. | Open Subtitles | هذا ما اتفقنا عليه أنتِ تنقذين أرواح، أنا أنقذ أرواح |
Si ces idiots veulent que Je sauve Tyler, il leur faudra lâcher cette foutue entreprise. | Open Subtitles | أولئك الأغبياء يريدونني أن أنقذ تيلر ، حتى يتمكنوا على الإستيلاء على جميع تلك الشركة اللعينة |
Je sauve mon amie et une génération de jeunes américains. | Open Subtitles | . "سأنقذ صديقتي و جيل من شباب "أميركا |
Tes diamants. Moi, Je sauve Blanche-Neige. | Open Subtitles | إحصل على الماس وأنا سأنقذ العروس |
"Je sauve la planète. | Open Subtitles | أنا سأنقذ الكوكب |
Désolé, je t'entends pas, Je sauve notre Thanksgiving. | Open Subtitles | آسف لا يمكنني سماعك مشغول بإنقاذ عيد شكر عائلتنا |
Je sauve mieux le monde quand je le sauve avec des gens. | Open Subtitles | أنا إنقاذ العالم أفضل عندما كنت احفظه مع الناس. |