| Je serai dans ma chambre. Content d'être à la maison. | Open Subtitles | سأكون في غرفة نومي، من الجيّد العودة للمـنـزل. |
| T'as qu'à passer. Je serai dans le bain à remous. | Open Subtitles | عليك أن تأتي، سأكون في حوض المياه الساخنة |
| Je serai dans mon bureau, pris dans les classeurs blancs. | Open Subtitles | سأكون في مكتبي مشغول بأمر تلك المجلدات البيضاء |
| Si tu veux me parler, Je serai dans l'annexe, d'accord ? | Open Subtitles | إذا رغبت أن تكلمني سأكون في المرفق حسنا ؟ سوف أكون في المرفق |
| Je serai dans le garage si jamais vous avez besoin de moi, d'accord ? | Open Subtitles | سأكون في المرآب لو احتجتِ لأيّ شيء، اتفقنا ؟ أبي ؟ |
| Puisque Je serai dans la région ces jours prochains, j'étudierai plus avant des positions des gouvernements en cause. | UN | ونظرا ﻷني سأكون في المنطقة في اﻷيام القادمة، فسأقوم بالمزيد من تقصي مواقف الحكومات المعنية. |
| Je peux vous voir tous avoir Beaucoup à discuter. Je serai dans votre laboratoire, Tout est prêt. | Open Subtitles | أرى أن لديكم كثيرًا لتناقشوه سأكون في المختبر أجهز كل شيء |
| Si quelqu'un me cherche, ce dont je doute, Je serai dans mes quartiers. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص يحتاجني، وأشك في ذلك سأكون في غرفتي |
| Si vous avez besoin de moi aujourd'hui, Je serai dans ma chambre en train de bouger les meubles pour qu'elle ne ressemble plus à un endroit où j'ai embrassé mon cousin. | Open Subtitles | يا اصدقائي اذا أحتجتم إلي اليوم سأكون في غرفتي أعيد ترتيبها لكي لا تصبح مماثلة للغرفة |
| Je serai dans les tunnels des Nains si tu changes d'avis. | Open Subtitles | سأكون في أنفاق الأقزام في حال غيّرت رأيك |
| huh. Bien sur Je serai dans les bureaux, pas à revendre des gateaux comme toi. | Open Subtitles | طبعًا سأكون في مكاتب الإدارة ولن أوصل الكعكات كما كنت تفعل |
| Si vous voulez pleurer, Je serai dans la voiture. | Open Subtitles | لذلك إذا كنت اثنين أريد أن أبكي بها، سأكون في السيارة. |
| Et Je serai dans le coin, pendant l'été. | Open Subtitles | مما يعني بأنني سأكون في المدينة لطوال الصيف. |
| Je serai dans votre bureau avec notre commandant. | Open Subtitles | سأكون في مكتبك أتشاور مع شرطيِّنا المتسلط. |
| Si quelqu'un me cherche, Je serai dans le noir à regarder un truc. | Open Subtitles | إذا احد ما يريدني سأكون في الظلام ارى الأشياء |
| Kakadu d'abord, puis Je serai dans l'avion. | Open Subtitles | سأذهب إلى كاكدو أولاً وبعدها سأكون في طريقي |
| Si tu veux discuter, Je serai dans ma chambre. | Open Subtitles | حسن ، إذا أردت أن تتحدث سوف أكون في غرفتي . ، حسن ؟ |
| Je serai dans le box en train de m'enivrer. | Open Subtitles | سوف أكون في المكتب واشرب الى أن اخدر |
| Je serai dans ma cabine à 21 h après ta petite fête. | Open Subtitles | سأكون فى حجرتى الساعة 21: 00 بعد حفلكِ الصغير |
| Je serai dans la propriété. Je veux un rapport complet. Dites-moi quand le corps est évacué. | Open Subtitles | سأنتظر في المنزل وأنتظر منك تقريراً كاملاً أعلمني عندما تخرجون الجثة من هنا |
| Absolument pas, monsieur. Je serai dans votre bureau dans une minute. | Open Subtitles | بالطبع لا سيدي ساكون في مكتبك بعد دقيقة فقط |
| Va chercher l'écritoire. Je serai dans la voiture. | Open Subtitles | .إحصلْ على ذاكرةِ النصوص أنا سَأكُونُ في السيارةِ، حَسَناً؟ |
| Je serai dans ma voiture, si vous voulez parler. | Open Subtitles | سوف اكون في سيارتي اذا شعرت انك تريد التحدث |
| Bref, Je serai dans mon box. | Open Subtitles | على اى حال ساكون فى مقعدى |
| Même si mon affaire est toujours en cours... Si tu as besoin de moi, Je serai dans ma caravane. | Open Subtitles | إلا أن قضيتي ما زالت متداولة، إن احتجتني فسأكون في قطيرتي |