Je suis peut-être ambitieuse, mais je ne suis une mauvaise personne. | Open Subtitles | في هذا الوقت المبكر في مهنتي قد أكون مطوحة |
Je suis peut-être le méchant, mais les très méchants sont dehors. | Open Subtitles | أنني قد أكون الرجل الشرير ولكن الأسوأ في الخارج |
Je suis peut-être le seul membre des forces de l'ordre à le croire, mais j'ai étudié l'affaire et je pense pouvoir vous aider. | Open Subtitles | الآن، ربما أنا الشخص الوحيد في تطبيق القانون الذي يعتقد ذلك لكني راجعت قضيتكِ وأظن أنه يمكنني مساعدتك |
Je suis peut-être aveugle, mais je suis entraînée à écouter n'importe quel film et savoir ce qu'il y a à l'écran. | Open Subtitles | ربما أنا عمياء, لكن دماغي تدرب ليسمع لأي فلم , و يعلم بالتحديد ماذا يحدث على الشاشة |
Moi par contre, qui te parle là, Je suis peut-être qu'une manifestation de ta folie. | Open Subtitles | أنا أتكلم معكَ من جهة أخري ربما أكون مجرد نمط من مظاهر |
Je suis peut-être fou, mais je veux encore croire à l'amour. | Open Subtitles | قد أكون مجنوناً، و لكنني ما زلت أؤمن بالحب |
Je suis peut-être fou, mais pas tant que ça. | Open Subtitles | قد أكون مجنوناً، لكنني لست مجنوناً إلى هذا الحد |
Je suis peut-être un bon faussaire, mais pas un assez bon pour contrefaire un truc comme ça. | Open Subtitles | قد أكون خبير لكن ليس لدرجة من شأنها تزوير شيئ كهذا |
Je suis peut-être un perdant Mais j'ai décider de reparler sur toi une fois de plus. | Open Subtitles | قد أكون خاسراً، لكنّني قرّرتُ المُراهنة ثانيةً. |
Je suis peut-être son père, mais je suis le papa de personne. | Open Subtitles | أنظري .. قد أكون والده.. و لكنني لست والد أحد |
Et puis, Je suis peut-être moche, mais pas vieux. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحاً. قد أكون قبيحاً، ولكنني لست كبيراً جداً |
Je suis vieux, donc Je suis peut-être sympathique, | Open Subtitles | أنا كبير بالسن أيضاً. لذلك ربما أنا مُتعاطِف مع ذلِك |
Ça me fait penser que Je suis peut-être un peu fermé, et ce n'est pas la meilleure façon de commencer notre vie ensemble. | Open Subtitles | ذلك دعاني للتفكير .. ربما أنا مغلقة قليلاً وهذه ليست الطريقة الأفضل لنا |
Je suis peut-être indiscrète... je n'aurais probablement pas dû être dans la pièce où Axelrod discutait... mais vous connaissez Norton, cet endroit sur la plage ? | Open Subtitles | نعم؟ ربما أنا أتحدث قبل الأوان بل ربما لم يجب أن أكون في الغرفة |
Je suis peut-être social, mais c'est une frontière que je ne franchirai même pas. | Open Subtitles | ربما أكون اجتماعياً لكن هذا حد أنا نفسي لا أستطيع تعديه |
Sefa, Je suis peut-être la Reine mais tu n'as pas à me cacher tes secrets. | Open Subtitles | سيفا ، ربما أكون الملكة لكن لايجب عليك أن تخبئي أسرارك عني |
Tu sais, Je suis peut-être dur avec ce garçon juste parce que Mandy l'apprécie. | Open Subtitles | ربما أكون قاسياً على ذلك الولد لمجرد أن ماندي معجبة به |
Je suis peut-être sous couverture, comme je l'ai été pendant 63 jours. | Open Subtitles | ربما اكون في عملية تخفي مرة اخرى مثلما كنت لـ 63 يوم |
Je suis peut-être encore qu'une étudiante en droit, mais dans ma spécialité, la diffamation, ça veut dire quelque chose. | Open Subtitles | ربما كنت طالبة في القانون ولكن هذا مفروغ منه وفي مجال عملي لهذا دلالة معينة |
Je suis peut-être un petit en colère mais ce n'est pas contre mon frère. | Open Subtitles | ربّما أكون غاضبه قليلاً ولكن ليسَ بسبب أخي |
Je ne crois pas l'être, mais bon, Je suis peut-être à côté de la plaque. | Open Subtitles | , لآنني لا اعتقد بأنني كذلك لكن ربما انا خاطئ بشأن هذا |
Je suis peut-être coach, mais je voyage en première classe. | Open Subtitles | قد اكون مدرب لاكني اسافر في الدرجة الأولى |
Ok, Je suis peut-être folle. Mais on va le découvrir. | Open Subtitles | حسناً، ربّما أنا مجنونة لكنْ فلنكتشف الأمر |
Malgré l'appel lancé par le Président par intérim, je me dois de faire quelques observations; Je suis peut-être un peu perplexe. | UN | وبالرغم من مناشدة الرئيس بالنيابة، لا بد أن أدلي ببعض الملاحظات؛ إذ ربما أنني مشوش الذهن نوعا ما. |
Je suis peut-être un ennemi, mais je ne suis pas sans manières. | Open Subtitles | لربما أنا العدو لكنني لن أتخلى عن أخلاقي. |
Je suis peut-être égoïste mais je me fiche des autres. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أَنا أنانيُ. أنا لا أَعْرفُ؛ أنا لا أَهتمُّ حقاً حول أي شخص آخر الآن. |
Je suis peut-être égoïste, mais aucune affaire Hughes ou Garrett n'est plus importante que t'avoir ici sain et sauf à mes côtés. | Open Subtitles | ادعوني بـالأنانية ولكن ولا قضية, لا قضية غاريت أو اوليفر هيوز لا شي أهم من أن تكون هنا بأمان وعافية معي |
Je suis peut-être la seule à le pouvoir. | Open Subtitles | لعلي أنا الوحيدة القادرة على هذا |
Je suis peut-être nouveau dans tout ça, mais ce n'est pas ce que vous appelez une "preuve" ? | Open Subtitles | لعلّي حديث العهد بعملكم لكن أما تسمون هذا دليلًا؟ |