ويكيبيديا

    "je t'ai aimé" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لقد أحببتك
        
    • لقد احببتك
        
    • أنا أحببتك
        
    • لقد أحببتكِ
        
    • أحببتكم
        
    • أحببتكَ
        
    • أحببتُك
        
    • أنا أحب لك
        
    • واحببت
        
    Je t'ai aimé dès le jour de ta naissance. Open Subtitles لقد أحببتك منذ اليوم الأول الذي جئت فيه لهذا العالم
    Je t'ai aimé comme mon propre sang pendant des siècles. Open Subtitles لقد أحببتك طيلة قرون، كما لو كنت من دمى،
    Je t'ai aimé dès l'instant où tu m'as donné le second bonbon. Open Subtitles لقد أحببتك في اللحظة التي قدمت لي قطعة الحلوى الثانية
    Je t'ai aimé depuis notre rencontre... mais je ne m'autorisais pas à le ressentir jusqu'à aujourd'hui. Open Subtitles لقد احببتك منذوا ان التقيتكِ .. ِ لكني لم اسمح لنفسي ان اشعر به بصدق حتى اليوم
    Ce soir-là, Je t'ai aimé... Pour de bon. Open Subtitles في الحقيقة أنا أحببتك في تلك الليلة ، أما أنت فلا ، أنت تظاهرت فقط
    Je t'ai aimé plus que n'importe quel fils pourrait aimer sa mère. Open Subtitles كلا, أنتي أستمعي لي لقد أحببتكِ أكثر من أي ولد أحب والدته
    Mais à la seconde où elle t'a posé dans mes mains, Je t'ai aimé comme mon fils. Open Subtitles هي وضعتك بين يدي لقد أحببتك وكأنك أبني.
    Je t'ai aimé toute ma vie. Tu m'as brisé le cœur. Open Subtitles لقد أحببتك طيلة حياتي وأنت حطمت قلبي
    Je t'ai aimé parce que je te pensais différent. Open Subtitles لقد أحببتك لإننى ظننت أنك مُختلف
    Ouais, Je t'ai aimé dans celui-là. Open Subtitles أجل، لقد أحببتك في تلك الحلقة.
    Je t'ai aimé dès l'instant où je t'ai vu. Open Subtitles .... لقد أحببتك من اللحظة الأولى التي شاهدتكِ بها
    - Il t'aime. - Je t'ai aimé, Beth Cooper, depuis le jour où j'étais assis derrière toi au cours de maths de Mlle Rosa, en 5e. Open Subtitles لقد أحببتك يا "بيث كوبر" منذ أن جلست خلفك للمرة الأولى فى حصة السيدة "روز" للرياضيات فى الصف السابع
    Je t'ai aimé, par derrière, dans les cours de biologie, d'histoire, et oui, de sciences naturelles. Open Subtitles لقد أحببتك من الخلف فى حصص الأحياء والتاريخ ...ونعم فى العلوم التطبيقية
    Je t'ai aimé, même si c'était à ma manière. Open Subtitles لقد أحببتك بالفعل بطريقتي الخاصة
    Je t'ai aimé comme un fils. Open Subtitles لقد أحببتك كإبن.
    Je t'ai aimé dès le premier jour où je t'ai vu au Bailey's. Open Subtitles . لقد احببتك منذ اول مرة رايتك في الحانة
    C'était sympa avec toi. Je t'ai aimé. Open Subtitles أنا كنت في غاية اللطف معك أنا أحببتك
    Je t'ai aimé de ton mon cœur. Open Subtitles لقد أحببتكِ من كامل قلبي, يا عزيزتي
    Ben, Je t'ai aimé comme mes propres fils, mais c'est fini. Open Subtitles بن، أحببتكم كما أحببت أبنائي لكننا انتهينا
    Même avant que je sache ton vrai nom, Je t'ai aimé. Open Subtitles {\cH020211\3cHCE85DF\4cH3738FD} حتّى قبل أن أعرف اسمكَ الحقيقيّ، فلقد أحببتكَ.
    Je t'ai aimé dès le premier jour. Open Subtitles أحببتُك منذ أن اليومِ الأولِ قابلتُك. ثمّ دعنا نَعْملُ على هذا.
    Je sais que je ne te l'ai pas dit depuis des années, mais Je t'ai aimé à la seconde où on s'est rencontrés. Open Subtitles وأنا أعلم أنني لم أخبركم منذ سنوات, ولكن أنا أحب لك منذ الثاني التقينا.
    "...et Je t'ai aimé et aimé..." Open Subtitles "واحببت واحببت"..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد