ويكيبيديا

    "je t'ai cherché" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كنت أبحث عنك
        
    • لقد بحثت عنك
        
    • لقد كنت ابحث عنك
        
    • بحثت عنك في
        
    • كنتُ أبحث عنك
        
    • لقد كنت أبحث عنكِ
        
    • أنا أبحث عنك
        
    • أنا أَبْحثُ عنك
        
    • بحثتُ عنكَ
        
    • ذهبت للبحث عنك
        
    • كنت أبحث في
        
    Milhouse, Je t'ai cherché partout. Open Subtitles ميلهاوس, أوه لقد كنت أبحث عنك في كل مكان, أصغ
    Salut, mon vieil ami. Je t'ai cherché partout. Open Subtitles مرحباً، يا صديقي العزيز لقد كنت أبحث عنك في كل مكان
    Je t'ai cherché... pendant des années, mais ta mère t'avait trop bien caché. Open Subtitles لقد بحثت عنك لعدة سنوات لكن والدتك أخفتك عني بشكل جيد
    Je t'ai cherché pendant des années, partout. Open Subtitles صًدقني لقد بحثت عنك لعدة سنوات وفي كل مكان
    Je t'ai cherché partout. On doit parler. Open Subtitles لقد كنت ابحث عنك في كل مكان نحن بحاجة للتحدث
    Je t'ai cherché partout. Open Subtitles لقد بحثت عنك في كلّ مكان، كنت متأكدة بأنك ستأتي هنا
    Te voilà. Je t'ai cherché partout. Faut annuler le contrat sur Loïs. Open Subtitles كنت أبحث عنك بكل مكان إسمع، علي إلغاء طلب إغتيال زوجتي
    Je t'ai cherché partout. C'est pour maman. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنك في كل مكان الموضوع خاص بأمي
    - Je t'ai cherché partout. Open Subtitles لقد قلت أنني كنت أبحث عنك في جميع الأنحاء
    Je t'ai cherché partout, et tu apparais comme par magie. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنك في كل مكان والآن تظهرين بنفسك
    Hé, chéri. Je t'ai cherché de partout ce matin. Open Subtitles مرحباً، عزيزي لقد كنت أبحث عنك هذا الصباح
    Je suis contente de te voir. Je t'ai cherché partout. Open Subtitles جوى انا سعيدة لأنى وجدتك لقد بحثت عنك
    Te voilà, Je t'ai cherché partout. Open Subtitles {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}ها انت ذا لقد بحثت عنك في كل مكان
    Je t'ai cherché toute la journée. Où étais-tu ? Open Subtitles لقد بحثت عنك طيلة اليوم، أين كنت؟
    Je t'ai cherché partout. T'as ressurgi sur les scans de la police. Merde ! Open Subtitles لقد بحثت عنك في كل مكان، ثم ظهرت فجأة في ماسح الشرطة الضوئي، تباً!
    Je t'ai cherché pendant très longtemps. Open Subtitles لقد كنت ابحث عنك من وقت كثير مضي
    Eric, indistincte) Hey, Je t'ai cherché de partout. Open Subtitles مرحبا,لقد كنت ابحث عنك في كل مكان
    Je t'ai cherché, chez toi, au journal... Open Subtitles لقد وصلت روما هذا الصباح بحثت عنك في منزلك وفي الجريدة
    Je t'ai cherché partout. J'ai cru que tu avais disparu. Open Subtitles كنتُ أبحث عنك في كل مكان، حسبتُك ميت.
    Je t'ai cherché Partout. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنكِ في كل مكان
    Je t'ai cherché partout. Open Subtitles أهلا, أنا أبحث عنك.
    - Je t'ai cherché partout. Open Subtitles أنا أَبْحثُ عنك.
    Je t'ai cherché partout. Open Subtitles بحثتُ عنكَ في كلّ مكان.
    Jettes un oeil hé. Je t'ai cherché en prison mais ils ont dit qu'ils t'avaient relâchés Open Subtitles ألقي نظرة. لقد ذهبت للبحث عنك في السجن،
    - Je t'ai cherché partout! Open Subtitles ـ لقد كنت أبحث في جميع أنحاء البلدة ـ إهدأ أيها الرجل الماعز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد