Parle a ses amis. Je veux savoir si et quand | Open Subtitles | تحدثوا مع أصدقائها أريد أن أعرف إذا ومتى |
Et avant de le faire, Je veux savoir si elle vous a parlé de Whitehall. | Open Subtitles | وقبل أن أفعل, أريد أن أعرف إذا قالت لك عن وايتهال. |
Je vous ai dit que mon mariage était annulé, mais finalement il aura lieu, et Je veux savoir si vous êtes toujours disponible pour vous occuper des fleurs. | Open Subtitles | أعلم بأنني أخبرتك أنني ألغيت الزفاف لكنني أعدته مجدداً و أريد أن أعرف إن كنت تستطيع تنسيق الأزهار لزفافي أم لا وداعاً |
Je veux savoir si c'est réel ou si je perds l'esprit. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أعرف إن كان هذا حقيقةً أم أنني أخسر عقلي |
Je veux savoir si elle lui a dit quelque chose à propos d'une liaison. | Open Subtitles | أريد أن أعرف اذا كانت قد أخبرته أي شيء بخصوص علاقة |
Je veux savoir si elle est possible, vraiment possible d'être à la fois. | Open Subtitles | أريد أن أعرف لو كان ممكنًا أن يجتمع الإثنان.. |
Je veux savoir si Emmett peut venir à la maison et travailler sur l'ordinateur | Open Subtitles | أريد أن أعلم إن كان إيميت يستطيع أن يأتي ويعمل على الكمبيوتر. |
Je veux savoir si tu pourrais m'aider. | Open Subtitles | أريد معرفة إذا كنت تستطيع مساعدتي في أمر ما |
Je... je ne sait même pas si Je veux savoir si c'est un garçon ou une fille. | Open Subtitles | أولا أنا لا أعرف حتى إن كنت أريد معرفة إن كانت بنتا أو ولدا. |
Je veux savoir si Nate tourna le loup, s'il est de prendre des risques inutiles, spécifiquement avec la vie de Callen. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إذا تحولت نيت الذئب، إذا ما أخذ فرص لا لزوم لها، تحديدا مع الحياة كالين ل. |
Je veux savoir si c'est ce que tu ressens. C'est ce que tu ressens vraiment ? | Open Subtitles | أريد أن أعرف إذا كان هذا هو ما تشعر به، هل هذا هو حقًا ما تشعر به؟ |
Je ne veux pas y aller, mais Je veux savoir si elle apporte ses propres oeufs. | Open Subtitles | لا أريد الذهاب، هذا ما أقصده، لكني أريد أن أعرف إذا كانت توفر البيض بنفسها. |
Mais Je veux savoir si elle se soucie que je vive ou que je meure. | Open Subtitles | لكنني أريد أن أعرف إن كانت تكترث سواء عشت أو مت |
Je veux savoir si vous croyez que l'amour peut durer. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كنت تؤمن أن الحب يستمر للأبد؟ |
Je veux savoir si ma vie doit changer et si tu en es la raison. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كانت حياتي ستتغير وإن كنت أنت السبب |
Je veux savoir si elle est toujours en vie ! | Open Subtitles | أريد أن أعرف اذا كانت مازالت على قيد الحياة |
Je veux savoir si c'est l'alliance qui repousse le beau sexe. | Open Subtitles | أريد أن أعرف لو كان الخاتم فحسب الذي يُنفّر الجنس اللطيف. |
Je veux savoir si vous êtes prêt à laisser tomber. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أذا كنت مستعداً لأسقاطها |
Je veux savoir si les nôtres sont encore en vie. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما إذا كان شعبنا لا يزال على قيد الحياة. |
Je veux savoir si... celui qui sort ma nièce sait se battre. | Open Subtitles | دعه أريد أن أعلم إذا عندما شخص ما يخرج أبنة أختي أريد المعرفة إذا كان بإمكانه القتال |
- Savoir si vous ressentez des choses. Je veux savoir si vous avez aussi mal que moi ! | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف إن كنت تشعر بأي شيء أريد أن أعرف إن كنت تشعر بنفس الأسى الذي أشعر به |
Je veux savoir si maman est une tueuse et je veux savoir maintenant. | Open Subtitles | أريد معرفة ما إذا كان ماما قاتل وأريد أن تفعل ذلك الآن. |
Je veux savoir si tu témoigneras contre moi. J'en sais rien. J'ai pas encore décidé. | Open Subtitles | أريدُ أن أعلم ما إذا كنتَ ستشهد ضدّي - لا أعلم، لمْ أُقرِّر بعد - |
Je veux savoir si ses papiers de libération de Stateville mentionnent une adresse. | Open Subtitles | اريد ان اعرف اذا اوراق خروجه من السجن سجلت عنوان سكن |