"jeudi" - قاموس فرنسي عربي

    ويكيبيديا

    "jeudi" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الخميس
        
    • والخميس
        
    • الثلاثاء
        
    • تشرين
        
    • خميس
        
    • الأربعاء
        
    • ثلاثاء
        
    • الاثنين
        
    • بالخميس
        
    • وخميس
        
    • الثّلاثاء
        
    • أسبوع بدءًا
        
    Ahmed Diallo avait été tué le jeudi précédent dans son appartement du Bronx par la police locale qui avait fait feu sur lui à 41 reprises. UN فقد أُردي أحمد ديالو قتيلاً يوم الخميس السابق عندما أطلقت عليه الشرطة المحلية 41 رصاصة في شقته الكائنة في حي البرونكس.
    Puis nous avons pensé qu'il faudrait peut-être même attendre jusqu'à jeudi. UN ثم تبيّن لنا أنه ربما يتعين علينا تأجيلها حتى إلى يوم الخميس.
    J'espère donc que cet esprit qui prévalait dans la salle jeudi et vendredi matin sera là à nouveau aujourd'hui. UN وكنا في حالة تأهب ذهني لاعتماد التقرير.وآمل أن تعود اليوم تلك الروح التي سادت يوم الخميس وصباح الجمعة.
    Le rapport de la réunion couvrant la fin de la plénière du jeudi après-midi sera approuvé avec les amendements nécessaires le vendredi en séance plénière. UN وسيتم اعتماد تقرير الاجتماع حتى نهاية الجلسة العامة مساء الخميس مع إدخال أي تعديلات عليه في جلسة عامة يوم الجمعة.
    Il n'avait été mis au courant que le jeudi d'avant des difficultés que le Ministre soudanais avait rencontrées. UN وقال إنه لم يعلم سوى الخميس الماضي بالمشكلات التي طرحها مراقب السودان بشأن الحصول على تأشيرة للوزير السوداني.
    Ceci étant dit, je déclare la présente séance levée, et nous nous retrouverons jeudi matin. UN وبهذه التعليقات، أعلـِن انفضاض هذه الجلسة، وسنتجمع من جديد يوم الخميس صباحاً.
    Nous avions rendez-vous jeudi soir pour dîner dans notre restaurant favori. Open Subtitles لدينا موعد عشاء ثابت يوم الخميس في مطعمنا المفضل
    Je sais que ma prochaine séance n'est pas avant jeudi, mais je dois vraiment vous parler. Open Subtitles آنصتي, أعلم بأن جلستي ليست قبل الخميس القادم. ولكن آحتاج إلى التحدث إليكِ.
    Si tu regarde au jeudi de travaille, tu veras d'impressionants piques dans son activité cérébrale. Open Subtitles إن نظرت لفحص الخميس سترى أنه كان لديه نشاط مفاجئ في دماغه
    et depuis jeudi, candidate républicaine pour le poste de sénatrice. Open Subtitles ،واعتباراً من الخميس الماضي مرشحة جمهورية لمجلس الشيوخ
    Il y a des duels le jeudi soir, près du barrage. Open Subtitles هناك قتال في ليال الخميس في القرب من السد.
    Les essais de sélection pour le football auront lieu jeudi à 16 h sur le terrain. Open Subtitles تحددت اختبارات كرة القدم هذا الخميس الساعة الرابعة عصراً في ملعب كرة القدم.
    Oh, je crois que cette offre est seulement le jeudi ? Open Subtitles حسنا ، أعتقد أن العرض يكون فقط يوم الخميس
    Juste un idiot aux yeux morts de sortie un jeudi après-midi. Open Subtitles مجرد أحمق ميت العينين من بعد ظهر يوم الخميس
    -Avez-vous bu un Bloody Mary, ici, jeudi dans l'après-midi ? Open Subtitles هل شربت عصير بلودي ماري مساء الخميس الماضي؟
    Je ne suis libre que le jeudi après-midi et le dimanche. Open Subtitles ليس عندي وقت سوى الخميس بعد الظهر وأيام الأحد.
    On a réservé tous les accessoires et les équipements pour jeudi. Open Subtitles . لقد حصلنا علي الادوات والاثاث حتي يوم الخميس
    Votre premier devoir, que je veux en mains propres et terminées pour jeudi 9 h . Open Subtitles مشكلتكم الأولى المقاعد، لذلك أريدهـا مكتملة وفي يديي قبل الـ 9 صباح الخميس.
    Je lui ai dit que maintenant, du jeudi au dimanche, c'est les copains d'abord. Open Subtitles أخبرتها من الآنَ فَصَاعِدَاً، الخميس إلى الأحد، سيكون الأصدقاء قبل البيت
    Mardi et jeudi. C'est très populaire. Et tu es encore punie. Open Subtitles الثلاثاء والخميس انها مزدحمه جدا بالناس انتي مازلتي معاقبه
    jeudi, nous irons en ville ensemble, acheter ta robe, tu iras à la confession, et nous demanderons au Père Weber s'il ne voudrait pas d'une chorale. Open Subtitles يوم الثلاثاء سنذهب للمدينة سوية تشتري فستانك تذهبي للاعتراف وسنسأل البابا ويبر فيما لو لم يحبذ أن يكون في كنيسته فرقة
    jeudi 24 novembre 1994, Jour de l'action de grâce.] UN يوم الخميس ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبـر ١٩٩٤ الموافق لعيد الشكر[
    Depuis que j'ai commencé, ils me tannent pour aller boire un verre le jeudi soir. Open Subtitles منذ أن بدأت .. يتوسلون إلي لكي أقضي الساعة السعيدة كل خميس
    Qu'est-ce que tu compte faire Mardi et jeudi après l'école ? Open Subtitles ماذا تفعل أنت يوم الأربعاء والثلاثاء بعد المدرسة ؟
    Je savais que ce gars allait toujours au marché chaque jeudi, pour acheter des fruits. Open Subtitles ذهبت الى السوق الذى.. ّ يذهب اليه كل ثلاثاء لكى يشترى الفاكهة
    Heures d'ouverture : de 10 heures à 20 heures, du lundi au jeudi, et de 10 heures à 22 heures le vendredi. Distributeurs automatiques UN يفتح من الساعة 10:00 إلى الساعة 20:00 من يوم الاثنين إلى يوم الخميس، ومن الساعة 10:00 إلى الساعة 22:00 يوم الجمعة
    La semaine dernière, tu m'as dit jeudi prochain. Open Subtitles -عندما تحدث إليك الأسبوع الماضي -قلت أنه بالخميس المقبل
    Sauf lors des soirées TV-bonbons, tous les mardi et jeudi. Open Subtitles ما عدا في أيام التلفاز والكعك، وهي بكل ثلاثاء وخميس
    Tu veux venir faire des trucs avec tes mains comme jeudi dernier ? Open Subtitles أتودّي الذهاب ونفعل أشياءً باليد بالقرب من الأفران مثل الثّلاثاء الماضي؟
    La menace parle de jeudi en huit, spécifiquement. Balsille va s'en prendre à moi pour la fuite. Open Subtitles التهديد يقول أسبوع بدءًا من الجمعة، على وجه التحديد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد