Ann Jung Chul aurait été transféré à l'Agence de sécurité nationale de Hamhung. | UN | وأفادت تقارير أن آن جونغ تشول نقل إلى وكالة الأمن الوطني بهامهيونغ. |
Je ne voulais simplement pas voir Ho Jung Ho satisfait de te faire souffrir... | Open Subtitles | لمك اشأ ان ارى اوه جونغ هوو سعيداً لانه جعلك تعاني |
Chef ! On dirait que Jung Dae-Hye va gâcher la fête. | Open Subtitles | هيونغنيم، يبدو بأنّ جونغ داي هيي .ستُشيعُ فوضى بالحفلة |
Danemark Gite Hundahl, Carsten Krogh, Nicolai Jung, Susanne Topgaard, Michael Boolsen, Christian Strøyer, Jesper Hjortenberg | UN | الدانمرك جيته هوندال ، كارستن كروغ ، نيكولاي يونغ ، سوزان توبغارد ، مايكل بولسن ، كريستيان شتروير ، جسبر هيورتنبرغ |
Je ne vois ni Jung Woo ni Hae In. Sont-ils allé quelque-part ? | Open Subtitles | لم أرى جيونج وو و هاى إن هل ذهبوا إلى مكان ما ؟ |
Journal intime Evergreen Site personnel de Jung Sang rok | Open Subtitles | مفكرة إيفرجرين السرية موقع جونج سانج روك الشخصي 652 01: 07: 48,212 |
2.33 M. Jung a reçu un avis d'incorporation le 24 octobre 2006. | UN | 2-33 تسلم السيد جونغ في 24 تشرين الأول/أكتوبر 2006 إخطاراً بتجنيده. |
En République de Corée, le Gouvernement du Président Kim Dae Jung a fait des progrès considérables dans le domaine des droits de l'homme. | UN | وفي جمهورية كوريا، أحرزت حكومة الرئيس كيم داي جونغ تقدما كبيرا في مجال حقوق اﻹنسان. |
Mme Kim Jung Ja Vice-Ministre des affaires politiques II | UN | سعادة السيدة كيم جونغ جا نائبة الوزير، وزارة الشؤون السياسية |
M. Choi Jung Sun Ministre assistant pour la politique de la protection sociale, Ministère de la santé et de la protection sociale | UN | السيد تشوي جونغ سون مساعد الوزير لشؤون سياسة الرعاية الاجتماعية، وزارة الصحة والرعاية الاجتماعية |
Concernant: Kim Im Bok, Kim Bok Shil, Ann Gyung Shin, Ann Jung Chul, Ann Soon Hee et Kwon Young Guen | UN | بشأن كيم إم بوك وكيم بوك شل وآن غيونغ شن وآن جونغ تشول وآن سون هي وكوون يونغ غوين |
Le même jour, Ann Jung Chul a également été arrêté par l'Agence alors qu'il était en fonctions au poste frontière d'Hyesan dans le Nord-Hamgyong. | UN | وفي نفس التاريخ، اعتقلت الوكالة آن جونغ تشول أثناء أداء مهام وظيفته في كتيبة حرس الحدود بهايسان في هامكيونغ الشمالية. |
Soo Jung, vous ne vous faites pas de soucis à propos du sergent Lee ? | Open Subtitles | سو جونغ , ألا تبدين أي قلق تجاه الرقيب لي ؟ |
Il a dit que le soldat Nam n'a pas tué le soldat Jung. | Open Subtitles | لقد قال بأن الجندي نام لم يقتل الجندي جونغ |
Kim Im Bok, Kim Bok Shil, Ann Gyung Shin, Ann Jung Chul, Ann Soon Hee et Kwon Young Guen | UN | كيم إم بوك، وكيم بوك شيل، وآن غيونغ شين، وآن يونغ تشول، وآن سوون هي، وكوون يونغ غوين |
Puis-je parler à Park Na Young... non, à Kim Min Jung, s'il vous plaît ? | Open Subtitles | هل استطيع التحدث مع السيدة بارك نا يونغ كلا السيد كيم مين جانغ رجاءا؟ |
Jung Woo. | Open Subtitles | أفق , جيونج وو قصر الرئاسة : كوريا |
Lee Jung Woo. | Open Subtitles | أنا عميل إن ,تى ,إس , لى جيونج وو |
La dualité de l'homme. Le truc de Jung. | Open Subtitles | نظرية كارل جونج في إزدواجية الشخصية يا سيدي |
et comme Carl Jung a dit un jour, "Celui qui regarde à l'intérieur, se réveille." | Open Subtitles | لأنه كما قال "كارل يونج" ذات مرة: "من ينظر للداخل، يستيقظ" |
Kristina Jung n'a toujours pas rendu visite à son père. | Open Subtitles | كريستينا جنج لم تقم بزيارة ابيها حتى الان |
Faites comme tout le monde, Frau Jung. Et laissez le Führer décider. | Open Subtitles | فقط تصرفي كما يتصرف الجميع سيدة جانج ودعي الفوهرر يعتني بالأمر |
"Dr. Jung, soyez assuré de ma gratitude, je suis en vie et en bonne santé. | Open Subtitles | لقد أكد الدكتور جونق ذلك شكرا لك فانا بصحه جيده |
Sherpa : Tae Yong Jung | UN | الخبير: تاي يونغ يانغ |