- Du jus d'orange avec une dose considérable de tranquillisants. | Open Subtitles | إنه عصير برتقال به كمية معقولة من المخدر |
Pas de jus d'orange, Maurice, du champagne. ll faut fêter cela. | Open Subtitles | ليس عصير برتقال يا موريس، شمبانيا. انها مناسبة خاصة |
S'il vous plaît, ces imbéciles n'ont même pas de jus d'orange. | Open Subtitles | أرجوكم هؤلاء الحمقى لايملكون حتى عصير برتقال |
Cracher dans le jus d'orange, essuyez le toast sur le plancher? | Open Subtitles | أبصقتي في عصير البرتقال أم مسحتي الأرض بقطع الخُبز؟ |
Il y a aussi du jus d'orange et du jus de pamplemousse dont je n'ai personnellement jamais été très fan. | Open Subtitles | يوجد أيضاً عصير البرتقال و عصير العِنبّ و الذي كما تعلمون أني شخصياً لا أحبه قط |
Le cultivateur doit trouver une autre façon d'obtenir du jus d'orange. | Open Subtitles | وعلى المزارع أن يجد طريقة أخر ليسلم العصير |
Il achetait son jus d'orange à chaque fois et il lisait le journal après son jogging. | Open Subtitles | كان يحضر عصير برتقال كل أسبوع ويقرأ الجريدة بعد الركض |
Les lesbiennes tournent des pubs pour du jus d'orange. | Open Subtitles | لديهم عصير برتقال وسحاقيات وأعضاء صناعية |
Il a mal en avalant, surtout quand il boit du jus d'orange. | Open Subtitles | يتألم عند الابتلاع وخاصة عندما يشرب عصير برتقال. |
Non, juste un jus d'orange et une grille de tiercé. | Open Subtitles | لا , فقط عصير برتقال و جريدة سباق من اليوم |
Y a-t-il un stand de jus d'orange à cet étage? | Open Subtitles | عذراً أيوجد متجر عصير برتقال بهذا الطابق؟ |
Si c'est un jus d'orange, votre glycémie sera élevée. | Open Subtitles | ولو شربت عصير برتقال ستزيد نسبة الجلوكوز |
Je veux savoir qui est son acheteur, où il détient Nate... quelle sorte de jus d'orange il boit le matin. | Open Subtitles | اريد ان اعرف من مشتريه واين وضع نايت ما ماركة عصير البرتقال الذي يشربه في الصباح |
Vous n'aviez plus de jus d'orange, j'ai utilisé du Sunny Delight. | Open Subtitles | لقد نفذ كل عصير البرتقال لذلك استخدمت البهجة المشمسة |
Elle a même bu un peu de jus d'orange, ce matin. | Open Subtitles | حتى أنها تناولت القليل من عصير البرتقال على الإفطار |
jus d'orange, synthétiquement pur, enrichi en calcium et en vitamine E. | Open Subtitles | عصير البرتقال صافي بشكل صناعي الكالسيوم، أغنى بفيتامين إي |
La Jamaïque exporte du jus d'orange concentré surgelé, des pamplemousses, clémentines et mandarines frais vers les Etats-Unis. | UN | وتصدر جامايكا الى الولايات المتحدة عصير البرتقال المركز المجمد والليمون الهندي الطازج والمندرين واليوسفي. |
On m'a demandé de leur apporter du jus d'orange. | UN | وطلب إلي أن أحضر لهم شيئا من عصير البرتقال. |
Jouer au carom, boire du jus d'orange, ça c'est la belle vie! | Open Subtitles | نلعب الكرة الحمراء، نشرب العصير وما أحلاها حياة |
Aux Etats-Unis, la baisse a été de 20 % pour les citrons, 16 % pour les oranges et les mandarines et 15 % pour les pamplemousses ainsi que pour les jus d'orange et de pamplemousse. | UN | وخفضت الولايات المتحدة معدلاتها بمقدار ٠٢ في المائة فيما يتعلق بالليمون، و٦١ في المائة فيما يتعلق بالبرتقال واليوسفي، و٥١ في المائة فيما يتعلق بالكريب فروت وعصير البرتقال والكريب فروت. |
Du jus d'orange ? | Open Subtitles | حصلت على عصيرك كما ارى |
Du pain perdu, des patates rissolées et un jus d'orange. | Open Subtitles | سآخذ الخبر الفرنسي المحمص الخبز مقمر قليلاً وعصير برتقال كبير |
Un jus de fruit ou le cocktail? Les deux sont disponibles. Un peu de jus d'orange... | Open Subtitles | هل تريد عصير توت او كوكتيل توت لأنى اقوم بعمل الكوكتيل |
J'en ai pris qu'un... et un jus d'orange pour le faire descendre. | Open Subtitles | تناولتجرعةواحدة.. وأتبعتها بعصير برتقال. |
Achetez le plus de jus d'orange possible dès l'ouverture du marché. | Open Subtitles | نريدك أن تشتري أكثر ما يمكن من عصائر البرتقال لحظة بدء التداول |
Non. Désolée. Un jus d'orange ? | Open Subtitles | لا ، آسفة ماذا عن عصير البرتقال ؟ |