Je suis désolé, je suis vraiment désolé quand j'ai relevé Kovac, on ne voyait pas à deux pas, c'était le noir complet. | Open Subtitles | أنا آسف،. أنا آسف جدا. هو كان ظلام قاتم عندما تركتك، كوفاك. |
Continue à chercher, j'ai vu Kovac, il y a des rescapés par ici. | Open Subtitles | إستمر، كوفاك. هناك ناس أكثر هناك. |
Là on voit quelqu'un, sur ta droite, Kovac. | Open Subtitles | هناك شخص ما، هناك. إلى يمينك، كوفاك. |
IT-96-23 Radomir Kovac : c., dernier amendement 01/12/99 | UN | رادومير كوفاك: إ. ، آخر تعديل 1/12/99 |
Maintenant, Mr Kovac a atterri au point A | Open Subtitles | الان سيد نوفاك وقع في النقطة أ |
Kovac ne coûte pas cher, mais il est limité. | Open Subtitles | قد يكون (كوفاك) رخيص ، لكن كل ما يُمكنه فعله هو الصمود والدفع |
Tu as viré Kovac devant des gamins de 5 ans. | Open Subtitles | رؤيتك وأنت تُخبر (كوفاك) بأمر إستبعاده من الفريق أمام طفلة في الخامسة من عُمرها |
Je préfère Vic Kovac à Jake Peralta. | Open Subtitles | يعجبني (فيك كوفاك) أكثر (بكثير من (جايك بيرالتا |
Mais Kovac est de nouveau d'attaque ok ? | Open Subtitles | لكن إستعاد (كوفاك) عافيته من جديد ، حسناً ؟ |
Kovac, vas-y rame. | Open Subtitles | تعال، كوفاك. تعال. |
- Tourne-toi un peu Kovac. | Open Subtitles | - تحول جهتهم، كوفاك. |
Le roi du graissage, je m'appelle Kovac. | Open Subtitles | - عصابة سوداء. اويلر. كوفاك الاسم. |
Hé, Kovac, tu es une canaille. | Open Subtitles | يا، كوفاك. أنت غير جيد الكعب. |
Kovac, actionne la pompe. | Open Subtitles | إجعله سريع! كوفاك شغل المضخة يا |
- Attends un peu, Kovac ! | Open Subtitles | - اتركه ، كوفاك! |
Kovac too - inchangé. | Open Subtitles | كوفاك أيضاً - لم يتغير |
On va se séparer de Kovac. | Open Subtitles | (سوف نتخلى عن (كوفاك |
Kovac doit partir. | Open Subtitles | يتوجب على (كوفاك) الرحيل |
T'es Nick Kovac. | Open Subtitles | أنت (نيك كوفاك) يا رجل |
Ils étaient là-bas, sur le chemin au moment de la mort de Mr Kovac. | Open Subtitles | كانا هناك في الشاحنة لحظة موت سيد نوفاك |
Et la forme physique de Mme Kovac. | Open Subtitles | والبنية اللياقية للسدية نوفاك |