ويكيبيديا

    "l'âne" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الحمار
        
    • حمار
        
    • دونكي
        
    • المطي
        
    Peut être qu'il devrait essayer d'épingler la queue de l'âne ? Open Subtitles ربما عليه أن يلعب لعبة وضع الذيل على الحمار
    Dire qu'on va pas jouer au jeu de l'âne ! Open Subtitles لاأصدّقأننالننلعب .. "ضَع الذيل على الحمار" هذا العام
    Mettez un bandeau sur les yeux, tourner autour de vous, et épingler la queue de l'âne. Open Subtitles ضع عصبة على عينيك ولفّ حول نفسك وضع الذيل على الحمار
    Tu as raison, l'âne. Je te pardonne de m'avoir frappé dans le dos ! Open Subtitles نعم، أنت على حق يا حمار أسامحك لأنك طعنتني في ظهري
    S'ils sont trop lourds comment vas-tu pouvoir pousser l'âne du mariage jusqu'à l'autel ? Open Subtitles انظر,لو هذة ثقيلة جداً كيف ستكون قادر على دفع حمار الزفاف اسفل الممر حمار زفاف؟
    Ben alors, l'âne... on s'est attendris un poil, mais ronronner ? Open Subtitles حسنا يا حمار أعرف أنها كانت لحظة شاعرية ولكن هذه الهمهمة؟
    Le jour où j'ai rencontré l'âne ? Open Subtitles ماذا عن اليوم الذي تعرّفت فيه على (دونكي
    Je ne suis pas l'âne bâté qui se fâche quand quelqu'un ne l'appelle pas . Open Subtitles أنا لست الحمار الذي ينزعج عندما لا يدعو شخص ما.
    À cause de ce jeu : épingler la queue sur l'âne. Open Subtitles بسبب تلك اللعبة التي تمارسينها "تعليق الذيل على الحمار"
    Comment toi et tes copines avez aimez le film du l'âne qui parle? Open Subtitles هل اعجبك انت و صديقاتك فيلم الحمار المتكلم ؟
    Est-ce que c'est celui avec l'âne et la bonne ? Open Subtitles أذلك الفيلم الذى إشترك فيه الحمار و خادمة الفندق ؟
    C'est l'âne qu'il soignait, chez nous. Open Subtitles إنه نفس الحمار الذي كان موجوداً قبل بضعة أشهر في ملجئنا
    Si vous voulez jouer bêtement à attraper la queue de l'âne, vous aurez un beau bandeau. Open Subtitles لنقل أنك تريد أن تلعب لعبة "دبّس الذيل في الحمار" لديك عصبة العينين
    N'oubliez pas que quelqu'un doit partir avec votre tante et que cela ne peut pas être l'âne. Open Subtitles لا تنسوا, على أحدكم أن يذهب مع عمتكم, ولا يمكن أن يكون الحمار. أليس كذلك؟
    Ici Danger Ehren dans "Fixe la queue de l'âne". Open Subtitles ابن إهرين خطر ، وهذا هو الدبوس الذيل على حمار.
    Tu peux même le garder. Maintenant, c'est l'âne de Jonathan. Open Subtitles والاكثر يمكنك ان تحتفظ به من الان فصاعدا سيصبح حمار جوناثان
    On allait manger de l'âne. Open Subtitles لتناول لحم حمار ما.
    J'avais l'âne le plus rapide aussi à K'un-Lun. Open Subtitles كانت لدي أسرع عربة يجرها حمار في "كون لان" أيضاً.
    La mauvaise, c'est que l'âne qu'on a réservé pour le service a clamsé. Open Subtitles الأخبار السيئة... حمار الزفاف الذى حجزنه لخدمات الكنيسة قد مات.
    Fais pas l'âne, on est perdus ! Open Subtitles اعترف يا حمار لقد ضللنا الطريق
    l'âne et Potté à la rescousse ! On a assuré ! Open Subtitles (بوس) و(دونكي) من فرقة الانقاذ، لقد أنقذناكما!
    - Non, je lui ai donné l'âne. Open Subtitles - لا انا اعطيته المطي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد