Peut être qu'il devrait essayer d'épingler la queue de l'âne ? | Open Subtitles | ربما عليه أن يلعب لعبة وضع الذيل على الحمار |
Dire qu'on va pas jouer au jeu de l'âne ! | Open Subtitles | لاأصدّقأننالننلعب .. "ضَع الذيل على الحمار" هذا العام |
Mettez un bandeau sur les yeux, tourner autour de vous, et épingler la queue de l'âne. | Open Subtitles | ضع عصبة على عينيك ولفّ حول نفسك وضع الذيل على الحمار |
Tu as raison, l'âne. Je te pardonne de m'avoir frappé dans le dos ! | Open Subtitles | نعم، أنت على حق يا حمار أسامحك لأنك طعنتني في ظهري |
S'ils sont trop lourds comment vas-tu pouvoir pousser l'âne du mariage jusqu'à l'autel ? | Open Subtitles | انظر,لو هذة ثقيلة جداً كيف ستكون قادر على دفع حمار الزفاف اسفل الممر حمار زفاف؟ |
Ben alors, l'âne... on s'est attendris un poil, mais ronronner ? | Open Subtitles | حسنا يا حمار أعرف أنها كانت لحظة شاعرية ولكن هذه الهمهمة؟ |
Le jour où j'ai rencontré l'âne ? | Open Subtitles | ماذا عن اليوم الذي تعرّفت فيه على (دونكي)؟ |
Je ne suis pas l'âne bâté qui se fâche quand quelqu'un ne l'appelle pas . | Open Subtitles | أنا لست الحمار الذي ينزعج عندما لا يدعو شخص ما. |
À cause de ce jeu : épingler la queue sur l'âne. | Open Subtitles | بسبب تلك اللعبة التي تمارسينها "تعليق الذيل على الحمار" |
Comment toi et tes copines avez aimez le film du l'âne qui parle? | Open Subtitles | هل اعجبك انت و صديقاتك فيلم الحمار المتكلم ؟ |
Est-ce que c'est celui avec l'âne et la bonne ? | Open Subtitles | أذلك الفيلم الذى إشترك فيه الحمار و خادمة الفندق ؟ |
C'est l'âne qu'il soignait, chez nous. | Open Subtitles | إنه نفس الحمار الذي كان موجوداً قبل بضعة أشهر في ملجئنا |
Si vous voulez jouer bêtement à attraper la queue de l'âne, vous aurez un beau bandeau. | Open Subtitles | لنقل أنك تريد أن تلعب لعبة "دبّس الذيل في الحمار" لديك عصبة العينين |
N'oubliez pas que quelqu'un doit partir avec votre tante et que cela ne peut pas être l'âne. | Open Subtitles | لا تنسوا, على أحدكم أن يذهب مع عمتكم, ولا يمكن أن يكون الحمار. أليس كذلك؟ |
Ici Danger Ehren dans "Fixe la queue de l'âne". | Open Subtitles | ابن إهرين خطر ، وهذا هو الدبوس الذيل على حمار. |
Tu peux même le garder. Maintenant, c'est l'âne de Jonathan. | Open Subtitles | والاكثر يمكنك ان تحتفظ به من الان فصاعدا سيصبح حمار جوناثان |
On allait manger de l'âne. | Open Subtitles | لتناول لحم حمار ما. |
J'avais l'âne le plus rapide aussi à K'un-Lun. | Open Subtitles | كانت لدي أسرع عربة يجرها حمار في "كون لان" أيضاً. |
La mauvaise, c'est que l'âne qu'on a réservé pour le service a clamsé. | Open Subtitles | الأخبار السيئة... حمار الزفاف الذى حجزنه لخدمات الكنيسة قد مات. |
Fais pas l'âne, on est perdus ! | Open Subtitles | اعترف يا حمار لقد ضللنا الطريق |
l'âne et Potté à la rescousse ! On a assuré ! | Open Subtitles | (بوس) و(دونكي) من فرقة الانقاذ، لقد أنقذناكما! |
- Non, je lui ai donné l'âne. | Open Subtitles | - لا انا اعطيته المطي |