ويكيبيديا

    "l'éducation gratuite" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التعليم المجاني
        
    • بالتعليم المجاني
        
    • مجانية التعليم
        
    • الحصول على تعليم مجاني
        
    • التعليم مجانياً
        
    • التعليم الحر
        
    • والتعليم المجاني
        
    Afin de réaliser l'éducation pour tous, nous avons introduit l'éducation gratuite pour tous les enfants du premier au septième niveau. UN للوصول إلى هدف التعليم للجميع، نوفر التعليم المجاني لجميع الأطفال بين الصف الأول والصف السابع.
    En outre, l'État compte étendre progressivement la portée de l'éducation gratuite. UN كما تخطط الدولة لتوسيع نطاق التعليم المجاني تدريجياً.
    Dans le système d'éducation national, les membres des minorités ont droit à l'éducation gratuite dans leur langue maternelle. UN ويتمتع أفراد الأقليات في نظام التعليم الحكومي الحق في التعليم المجاني بلغتهم الأصلية.
    266. Le Comité se félicite de l'adoption de la loi no 25 de 2001 concernant l'éducation gratuite et obligatoire pour tous les enfants dans l'État partie. UN 266- ترحب اللجنة باعتماد القانون رقم 25 لعام 2001 المتعلق بالتعليم المجاني والإلزامي لجميع الأطفال في الدولة الطرف.
    Garanties constitutionnelles prévoyant l'éducation gratuite et obligatoire pour tous les enfants UN البلدان التي يتحقق فيها التعليم المجاني والإلزامي تدريجيا أو التي تتوافر فيها ضمانات جزئية لتوفيره:
    Pays où l'éducation gratuite et obligatoire pour tous est garantie par la Constitution : UN البلدان التي تضمن دساتيرها توفير التعليم المجاني والإلزامي لجميع الأطفال:
    Lorsque le projet de Charte des droits et des libertés sera adopté, l'éducation gratuite sera alors un droit constitutionnel. UN وعندما أجيز ميثاق الحقوق والقوانين والحريات أصبح التعليم المجاني حقاً دستورياً.
    Grâce à l'éducation gratuite et à un bon accès à celle-ci, le pays connaît un niveau élevé d'éducation et d'alphabétisme. UN وبفضل التعليم المجاني وتيسير إمكانية الوصول إليــه يتمتع البلد بمستوى عال من التعليم ومعرفة القراءة والكتابة.
    Tous les citoyens ont droit à l'éducation gratuite jusqu'au secondaire, et de nombreuses écoles maternelles et jardinières d'enfants ont récemment été construites ou réparées. UN وذكر أن التعليم المجاني حتى المرحلة الثانوية مكفول لجميع المواطنين، وتم مؤخرا بناء أو ترميم العديد من مدارس مرحلة ما قبل المدرسة ورياض الأطفال.
    Elle a accueilli avec satisfaction la promotion de l'éducation gratuite, l'octroi de bourses pour les nécessiteux et les programmes d'alphabétisation. UN ورحّبت بتعزيز التعليم المجاني وبتقديم المنح للمحتاجين وببرامج مكافحة الأمية.
    Tous les citoyens libyens ont le droit à l'éducation gratuite aux niveaux primaire, secondaire et universitaire. UN فجميع المواطنين الليبيين لهم الحق في التعليم المجاني على المستوى الابتدائي والثانوي والجامعي.
    Le principe de l'éducation gratuite a été établis dans la constitution de Pennsylvanie de 1790 , et dans les année 1830, nous étions l'un des premiers états du pays à établir un système d'éducation public. Open Subtitles مبدأ التعليم المجاني قد أُنشئ في دستور ولاية بنسلفانيا من عام 1970 وفي عام 1830
    Les citoyens ont droit à l'éducation gratuite dans les écoles élémentaires et secondaires et , en fonction des capacités du citoyen et des possibilités de la société, également dans les écoles supérieures. UN وللمواطنين الحق في التعليم المجاني في مرحلتي الدراسة الابتدائية والثانوية وكذلك الحق في التعليم الجامعي تبعاً للمقدرة الخاصة للمواطنين وقدرة المجتمع.
    A. Faire de l'éducation gratuite et obligatoire pour tous les enfants une priorité 66 - 69 23 UN ألف- منح الأولوية لتوفير التعليم المجاني والإلزامي لجميع الأطفال 66 - 69 28
    A. Faire de l'éducation gratuite et obligatoire pour tous les enfants une priorité UN ألف - منح الأولوية لتوفير التعليم المجاني والإلزامي لجميع الأطفال
    Elle a ensuite examiné les garanties du droit à l'éducation sur le plan interne et elle s'est aperçue que la majorité des pays avait adopté des dispositions constitutionnelles garantissant l'éducation gratuite et obligatoire pour tous les enfants. UN ثم تطرقت إلى بحث الضمانات المحلية لتوفير الحق في التعليم حيث تبين لها أن الضمانات الدستورية بشأن توفير التعليم المجاني والإلزامي لجميع الأطفال قد اعتُمدت في أغلب البلدان.
    l'éducation gratuite est généralement synonyme d'accès aux établissements publics et la pratique des États quant au subventionnement des établissements privés varie. UN ويُنظر إلى التعليم المجاني عموماً من الناحية المفاهيمية من حيث الوصول إلى المدارس العامة، وممارسة الدول في ذلك تختلف فيما يتصل بإعانات المدارس غير الحكومية.
    78. La loi sur l'enfant rend l'État et les parents conjointement responsables de s'assurer que tous les enfants bénéficient de l'éducation gratuite et obligatoire. UN 78- وبموجب قانون الطفل، تتقاسم الدولة والآباء مسؤولية كفالة تمتع جميع الأطفال بالتعليم المجاني والإلزامي.
    :: Garantir l'éducation gratuite de l'école primaire jusqu'à l'enseignement supérieur; UN :: ضمان الحكومة البوروندية مجانية التعليم من المرحلة الابتدائية حتى المرحلة الجامعية
    La loi de 2009 sur le droit des enfants à l'éducation gratuite et obligatoire est entrée en vigueur le 1er avril 2010. UN وقد دخل قانون حق الطفل في الحصول على تعليم مجاني وإلزامي، الصادر عام 2009، حيز النفاذ في 1 نيسان/أبريل 2010.
    b) De prendre les mesures nécessaires pour atteindre son objectif de rendre l'éducation gratuite et obligatoire jusqu'à l'âge de 15 ans; UN (ب) اتخاذ الخطوات اللازمة لتحقيق هدفها المتمثل في جعل التعليم مجانياً وإلزامياً حتى سن ال15؛
    Tous les peuples autochtones ont droit, à titre collectif et individuel, à l'éducation gratuite, complète et diversifiée, à tous les niveaux et selon toutes les formes d'enseignement de base, d'enseignement intermédiaire et d'enseignement supérieur, dans leurs propres langues, et ont droit à l'éducation bilingue. UN لجميع الشعوب الأصلية الحق الجماعي والفردي في التعليم الحر والشامل والمتنوع بجميع مستوياته وأشكاله في المراحل الأساسية والمتوسطة والعالية، بلغاتها الأصلية، بما في ذلك التعليم بلغتين.
    Chaque enfant en Israël se voit garantir le droit à la sécurité sociale et à l'éducation gratuite jusqu'en dernière année du secondaire. UN فكل طفل في إسرائيل مكفول له حق التأمين الصحي والتعليم المجاني حتى الصف الثاني عشر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد